新建2017-10-16
  • Experimental branch release (compatible with R193)

    实验分支版本(兼容 R193);

  • Includes all changes from R195

    保留来自 R195 的所有更改。

2017-10-14
  • Main branch release (compatible with R194)

    主要分支版本(兼容R194)

  • Disabled public_servers.txt to prevent erroneous server listings in multiplayer

    在多人游戏中禁用public_servers.txt以防止服务器列表出现显示错误

  • Java 1.7 is now enforced as a minimum requirement

    现在MITE开始只支持Java 7及以上

2017-10-14
  • Main branch release (compatible with R191)

    主要分支版本(兼容R191)

  • Includes all changes from R193

    保留来自R193的所有更改

2017-10-13
  • Experimental branch release (compatible with R192)

    实验分支版本(兼容R192)

  • Fixed bug that caused negative level stat to be displayed for high level players in multiplayer games

    修复在多人游戏中过高的玩家等级显示错乱的Bug

  • Fixed bug that caused hoppers to dispense infinite XP orbs

    修复漏斗无限喷出经验球的Bug

  • Chicken manure and feather production rates halved

    鸡产出粪便与羽毛的频率降低了一半

  • Bats have an extra spawning restriction that prevents them from spawning above lighted areas

    蝙蝠有一个额外的生成限制,防止它们在光亮区域上方生成

  • Blood moon crop blighting is now disabled on dedicated servers

    现在多人服务器中已禁用血月时作物生病的机制

2017-09-16
  • Experimental branch release (compatible with R189)

    实验分支版本(兼容R189)

  • Includes all changes from R191

    保留来自R191的所有更改

2017-09-15
  • Main branch release (compatible with R190)

    主要分支版本(兼容R190)

  • Dead bushes, redstone torches, and wooden buttons can be burned as fuel in ovens and furnaces

    枯萎灌木、红石火把和木按钮现在可以作为燃料在炉子里被烧

  • More translation keys added

    添加更多翻译条目 (汉化组:没加工资啊)

2017-09-10
  • Main branch release (compatible with R187)

    主要分支版本(兼容R187)

  • Includes all changes from R189

    保留来自R189的所有更改

2017-09-10
  • Experimental branch release (compatible with R188)

    实验分支版本(兼容R188)

  • Added fog weather events in Overworld

    为主世界增加新天气:大雾

  • Vine growth is limited to a random length based on xyz coords

    藤蔓的生长现在会被XYZ坐标限制

  • Speed modifiers (Potion of Swiftness/Slowness, Speed Enchantment, Paralyzation) affect climbing speed

    使移速改变的因素(速度/缓慢药水,速度附魔,麻痹效果)也会使攀爬速度受影响

  • Paralyzed players can slowly climb out of water if they are horizontally collided with a solid block

    在水中被麻痹的玩家一旦与一固体方块接触,就能缓慢地爬出水面

  • More translation keys added

    在语言文件中添加更多的翻译条目

2017-08-25
  • Experimental branch release (compatible with R185)

    实验分支版本(兼容R185)

  • Includes all changes from R186 and R187

    保留来自R186-187的所有更改

2017-08-24
  • Main branch release (compatible with R186)

    主要分支版本(兼容R186)

  • Fixed door placement bug reported by half_drop

    修复由 half_drop半滴 编辑员反馈的放置门加载不全的bug

  • Fixed "Bad Login" error for new MC launcher

    修复在新版MC启动器上"Bad Login"(登陆无效)的错误

2017-08-22
  • Main branch release (compatible with R183)

    主要分支版本(兼容R183)

  • Includes all changes from R184 and R185 (except for better tools crafting speed bonus)

    保留来自R184-185,除工具台材质速度加成以外的所有更改

  • Removed hardcoded Shift+C and Shift+R keybindings

    移除硬编码(强制使用不能自定义)的 Shift+C 和 Shift+R 绑定热键

  • Added customizable keybinding for redrawing chunks (default is R key)

    添加可自定义的用于重载区块的绑定热键(默认 R 键)。

2017-08-21
  • Experimental branch release (compatible with R184)

    实验分支版本(兼容R184)

  • Fixed anvil crash bug reported by half_drop

    修复由 half_drop半滴 编辑员反馈的铁砧崩溃bug (由于本mod推行反作弊,bug内容不便外传)

2017-08-20
  • Experimental branch release (compatible with R182)

    实验分支版本(兼容R182)

  • Includes all changes from R183

    保留来自R183的全部更改

  • Better tool benches provide faster crafting speeds for recipes that require tools

    更好材质的工具台在合成需要工具制作的物品时,能提供更快的速度

  • Desert pyramid treasure rooms generate with torches above the chests to prevent mobs from spawning and triggering TNT trap

    沙漠神殿在生成时藏宝室的箱子上方会插有火把,以防怪物生成踩中TNT陷阱引发爆炸

2017-08-19
  • Main branch release (compatible with R181)

    主要分支版本(兼容R181)

  • Tweaks to Bone Lord troop summoning restrictions

    调整骷髅领主召唤骷髅部队的限制数量

  • Fixed bug that allowed spiders to lose track of non-player targets

    修复一个导致蜘蛛追踪时丢失非玩家目标的bug

2017-08-19
  • Experimental branch release (compatible with R178)

    实验分支版本(兼容R178)

  • Includes all changes from R180 and R181

    保留R180-181的所有更改

2017-08-18
  • Main branch release (compatible with R180)

    主要分支版本(兼容R180)

  • Many translation entries added to MITE.lang

    在MITE.lang语言文件内添加许多翻译条目

  • Fixed bug that allowed creation of free source water block above lily pads

    修复了一个允许在睡莲上放置水源头的bug(可凭空造喷泉)

  • Fixed bug in which player's bounding box wasn't properly updated when entering bed

    修复了一个关于多人游戏时,错位放置的床材质加载不全的bug

  • Fixed bug that allowed empty handed players to interfere with animal luring

    修复了一个允许玩家空手牵引动物的bug

  • Crafting tables provide a 20% crafting speed bonus

    工作台(金属工具台)将提供20%的合成速度加成

  • Bone Lords summon early troops more quickly and can summon troops in shallow water

    骷髅领主召唤第一批骷髅所用的时间缩短,并且能在浅水区域召唤

  • The "Leave Bed" button has been removed so that player can view health bar while resting

    取消了睡觉时“起床”按钮以方便玩家在睡觉时查看状态栏(按Esc键起床)

  • Disconnections for chat spamming are now only issued from dedicated servers

    离开游戏”按钮仅在服务器中显示,聊天栏刷屏惩罚在服务器独有

  • Experience of Phase Spiders increased from 5 to 10

    相位蜘蛛的掉落经验从5上调为10

2017-08-13
  • Main branch release (compatible with R179)

    主要分支版本(兼容R179)

  • Added new mob: Phase Spider

    增添新生物:相位蜘蛛 

  • Phase Spiders can teleport short distances to attack victims and evade damage

    相位蜘蛛能短距离传送以攻击目标或闪避攻击

  • Endermen leave particle trails when teleporting

    末影人现在瞬移会留下末影颗粒效果痕迹

  • Improved skeleton archer aiming has been applied to Witches, Ghasts, and Blazes

    将对骷髅弓箭手射击能力的增强应用到女巫,恶魂和烈焰人身上

  • Squids won't follow targetted players into shallow water

    乌贼不再会跟随目标玩家进入浅水区域

  • Dropped items produce smoke particles when consumed by fire

    掉落物品在着火时会产生烟雾粒子

  • Player is prevented from crafting when upper body is in web

    当玩家上半身陷在蜘蛛网里面时将不能合成东西

  • Skeletons will occasionally spawn with a rusted dagger or rusted sword instead of a club once a certain number of days have elapsed

    当一个世界过了一段时间后,生成的骷髅将会经常手持锈铁匕首或锈铁剑而不是大木棒。

2017-08-07
  • Main branch release (compatible with R174)

    主要分支版本(兼容R174)

  • Includes all changes from R176-R178

    包括来自R176到R178的所有更改,详情:

    保留骷髅领主及远古变种(R176)

    保留蜘蛛掷网能力(R178)

    增强骷髅战斗能力(R177-R178)

    保留更改的合成表(R178)

    保留岩浆与火焰对装备的不同影响(R178)

2017-08-06
  • A funded release (20 CAD).

    赞助版本(20加元)

  • Experimental branch release (compatible with R177)

    实验分支版本(兼容R177)

  • Skeleton archers can adjust their aim to hit moving targets

    骷髅弓箭手会通过修正标向来射击移动目标,简而言之就是预判+自瞄 

  • Spiders will occasionally throw webs at nearby opponents to entrap them

    蜘蛛会时不时对附近的对手扔出蜘蛛网以困住他们

  • Demon spiders throw burning webs

    恶魔蜘蛛当然会扔出FFF之法网

  • Fire and lava damage bypasses mundane armor

    火和岩浆会绕过普通的盔甲伤害玩家

  • Fire and lava damage can completely destroy leather armor

    火和岩浆会完全损毁皮革护甲

  • Lava damages metal armor rapidly (x10) and can completely destroy it

    岩浆会以原来十倍高速损伤金属护甲并且可以使其完全损毁

  • Metal armors do not decay from fire damage

    金属盔甲不会因火焰伤害而损伤

  • Adamantium armor does not decay from lava damage

    艾德曼钢盔甲不会被岩浆损伤

2017-08-01
  • Experimental branch release (compatible with R176)

    实验分支版本(兼容R176)

  • Coal blocks now provide heat level 2 (instead of 1)

    煤炭块现在能提供2燃料等级的热值(以前是1)

  • Sandstone blocks can be smelted into glass at heat level 2 or higher

    沙石可以被燃料等级为2及以上的燃料烧制成玻璃

  • Skeletons with melee weapons will move into sunlight to reach an attack target

    手持战斗类武器(战斧 战锤 战锄)的骷髅会不顾阳光冲向攻击目标

  • Skeleton archer trajectory tweaked to help them hit targets near max range

    骷髅弓箭手会将抬高角度以弯曲弹道来使它们能够射到接近极限距离的目标

  • Bone Lords will not despawn once they have targetted a player

    骷髅领主一旦锁定一个玩家目标就永不消失

  • Bone Lords can gradually recall troops if no targets are present

    当骷髅领主没有找到目标时它将会逐渐召回骷髅部队

2017-07-30
  • Experimental branch release (compatible with R175)

    实验分支版本(兼容R175)

  • Fixed bug that allowed hoppers to transfer inappropriate items into ovens and furnaces

    修复关于漏斗允许让不能放入的物品溜进低等级熔炉的bug ( 这会让你的石炉子可以熔炼艾德曼钢--译者注 )

  • Added new mob: Bone Lord

    增添新生物:骷髅领主

  • Bone Lords can summon skeletons

    骷髅领主可以召唤骷髅

  • Bone Lords have an aura that frenzies and heals nearby skeletons

    骷髅领主拥有一个气场,可以使附近的骷髅狂怒并受到治疗

  • Ancient Bone Lords are found in the Underworld

    远古骷髅领主会在地下世界被发现

  • Webs no longer slow falling blocks

    蜘蛛网再也不能使下落的方块变慢

  • Adjustments made to desert terrain generation that allow caves and ravines to tunnel through sandstone and sand

    对沙漠地形生成机制做调整,允许洞穴与峡谷穿过沙石与沙子产生

2017-07-21

  • Experimental branch release (compatible with R172)

    实验分支版本(兼容R172)

  • Includes all changes from R174

    包括来自R174的所有更改

2017-07-21
  • Main branch release (compatible with R173)

    主要分支版本(兼容R173)

  • Zombie villagers no longer avoid sunlight

    村民僵尸不再躲避阳光

2017-07-16
  • Main branch release (not compatible with previously generated worlds)

    主要分支版本(不与之前已生成的世界兼容)

  • Includes all changes from R172

    包括来自R172的所有更改

2017-07-13

以后不再兼容R171及以前版本已生成的世界兼容

  • A funded release

    此版本受赞助制作

  • Experimental branch release (not compatible with previously generated worlds)

    实验分支版本(不与之前已生成的世界兼容)

  • Removed void particles

    移除虚空颗粒效果

  • Added two new kinds of permanent blocks: Mantle and Core

    增加两种新的不可破坏方块:地幔方块和地核方块

  • Mantle blocks are found at the bottom of the Underworld

    地幔方块可在地下世界底部发现(PS:以后的版本是在地幔上建造并开启传送门来进入地狱,而不是基岩)

  • Core blocks are found at the bottom of the Nether

    地核方块可在地狱底部发现(模拟地球结构?)

  • The bottom half of the Underworld now contains large, irregularly shaped plates of bedrock

    地下世界的下半底部分现在会有大片以不规则形状生成的基岩团

  • Worms will eat plant material and most food items when placed together with them in a chest (detailed information can be found in reference/item_composting.txt)

    蠕虫如果与植物材料和大部分种类的食物在箱子里放在了一起会它吃掉它们(详情查看"reference/item_composting.txt"文件)

2017-07-13
  • Main branch release (compatible with R168)

    主要分支版本(兼容R168)

  • Includes all changes from R170

    包括来自R170的所有更改

2017-07-12
  • Experimental branch release (compatible with R169)

    实验分支版本(兼容R169)

  • Fixed bug that sometimes caused player to appear in solid blocks when teleporting to world spawn via portal

    修复了玩家通过传送门传送到世界时有时会卡在固体方块里的漏洞

  • Removed code that was preventing zombie villagers from despawning

    删除了阻止僵尸村民消失的代码

  • All villages are now generated without villagers

    所有村庄现在不会生成村民

2017-07-08
  • Experimental branch release (compatible with R166)

    实验分支版本(兼容R166)

  • Includes all changes from R168

    包括来自R168的所有更改

2017-07-08
  • Main branch release (compatible with R167)

    主要分支版本(兼容R167)

  • Implemented new method for generating areas of exposed stone on surface of Overworld (R168+)

    新地形:盆地,地形的表面不会被转换成其它方块,而是被直接移除,留下岩石裸露的盆地。

2017-07-05
  • Main branch release (compatible with R163)

    主分支版本(与R163兼容)

  • Includes all changes from R165 and R166

    包含所有从R165到R166的改动

2017-07-05
  • Experimental branch release (compatible with R165)

    实验分支版本(兼容R165)

  • Added worms

    增加蠕虫

  • Worms can be eaten raw or cooked

    生蠕虫或熟蠕虫可以被吃

  • Raw worms can be placed in hotbar to double fishing catch rate

    生蠕虫可以放在快捷栏里让钓鱼成功率翻倍

  • Grass blocks in non-freezing biomes have a chance of dropping a worm when harvested, and this chance is increased when block is exposed to rain

    非寒冷生物群系中的草方块在采掘掉时有一定几率掉落蠕虫,当草方块暴露在雨中时这个几率会更大

  • Fixed bug that allowed player to craft coins when not having sufficient experience

    修复了玩家可以在没有足够经验的情况下合成硬币的漏洞

  • Fixed bug that sometimes prevented mobs from navigating around obstacles

    修复了有时怪物无法绕过障碍物的漏洞

  • Furnaces will spit out XP orbs when dropping smelted items into a hopper

    当漏斗物流走熔炼好的物品时,熔炉会掉出经验球

2017-07-01
  • Experimental branch release (compatible with R164)

    实验分支版本(兼容R164)

  • Pockmarked terrain prevented in new worlds (R165+)

    麻子地形不会在新世界生成了(R165+)

  • Villages are generated with dead crops

    村庄会生成死亡的作物

  • Villages only require the crafting of an iron pickaxe/war hammer (or better) to be unlocked

    村庄现在仅需合成一个铁镐/战锤(或比铁更好的)来解锁生成了

2017-06-25
  • Experimental branch release (compatible with R161)

    实验分支版本(兼容R161)

  • Includes all changes from R163

    包括R163的所有更改

2017-06-25
  • Main branch release (compatible with R162)

    主要分支版本(兼容R162)

  • Removed "Max FPS" performance setting

    删除“最大FPS”FPS选项

  • Fixed bug that caused swamp hut posts to be truncated by lily pads

    修复关于莲叶阻止女巫小屋的生成问题

  • Fixed bug that caused flame level in furnace to change after save/load

    修复关于重载存档时熔炉的热量等级错误

  • Fixed bug that caused zombies to pick up entire stack of pumpkins for a helmet instead of 1

    修复关于僵尸捡起一整组南瓜戴在头上而不是只捡起一个南瓜的bug。

  • Portals no longer spawn mobs (because the portal could be potentially blocked on other side)

    任何的黑曜石门不会再生成怪物(因为门可能会阻塞在另一边)

  • Doubled spawn rate of Longdead in Underworld

    古尸在地下世界生成量翻倍

  • Increased chance of ancient metal nuggets and ingots appearing in Underworld dungeon chests

    提升了古金属锭和古金属粒在地下世界地牢宝箱内出现的几率

  • Doubled frequency of dungeons in Underworld

    地下世界的地牢生成量翻倍

  • Enchanted golden apples can be used to instantly convert weakened zombie villagers

    附魔金苹果可以直接削弱僵尸村民的攻击性

  • All villages are now generated with zombie villagers

    村庄内会生成僵尸村民

  • Zombie villagers avoid sunlight and do not despawn

    僵尸村民会躲避阳光且其不会被刷除而消失

  • Zombie villager profession is now preserved during conversions

    村民被感染时职业会被保留,在下一次转换时依然是原来的职业

  • Added villages command that shows remaining conditions for unlocking villages

    添加一个指令:/village,来查询你离村庄的生成还要哪些条件

  • Buckets of different metals can be used together when crafting batches of cheese

    不同金属做的桶现在可以一起合成奶酪

2017-06-03
  • Main branch release (compatible with R157)

    主要分支版本(兼容R157)

  • Includes all changes from R159 to R161

    包括R159到R161的所有更改

2017-06-02
  • Experimental branch release (compatible with R160)

    实验分支版本(兼容R160)

  • Put limit on density of void fog near bottom of Overworld

    限制主世界底部附近的虚空雾的密度

  • Night vision potion effect no longer causes fog to appear white

    夜视药水效果不再引起阻挡视线的雾

2017-05-31
  • Experimental branch release (compatible with R159)

    实验分支正式版(兼容R159)

  • Added "Enhanced" performance setting on Video Settings page (faster chunk rendering)

    在视频设置页面增加"Enhanced"性能设置(快速区块渲染)

2017-05-28
  • Experimental branch release (compatible with R158)

    实验分支版本(兼容R158)

  • Game state is saved at moment of player death

    玩家死亡的一瞬间游戏会存档

  • Mitigated bug that causes foals to step into slab blocks

    减轻引起小马步进半砖里的漏洞

  • Mobs are smarter about moving around cactus blocks

    怪物在仙人掌周围移动时更加聪明了

  • Mobs only take damage from cactus blocks if they are standing on one, being pushed by another entity, or moving recklessly (quickly)

    怪物只会在下列情况下受到仙人掌伤害:在站在仙人掌上、被另一个实体推到仙人掌上或者鲁莽地移动(快速)

2017-05-26
  • Experimental branch release (compatible with R154)

    实验分支版本(兼容R154)

  • Includes all changes from R156 and R157

    包括R156到R157的所有更改

2017-05-25
  • Main branch release (compatible with R156)

    主要分支版本(兼容R156)

  • Increased attack reach of iron golems

    增加铁傀儡的攻击范围

  • All earth elementals can be damaged by iron golem attacks

    所有土元素可以被铁傀儡的攻击伤害了

  • Earth elementals are converted to their heated counterparts when struck by lightning

    土元素被闪电劈中会变为对应材质的“熔岩土元素”

  • Reduced chance of cow destroying tall grass when feeding by 90%

    牛进食时破坏高草的几率减少了90%

  • Horses immediately stop feeding when attacked

    马受到攻击后会立刻停止进食

  • Horses won't attempt to feed when shying away from players

    马在远离玩家时将不会尝试进食

  • Fixed bug that prevented adult horses (and other wide mobs such as iron golems) from being able to jump when moving in negative x or negative z direction

  • 修复了成年马(或者其它宽的生物比如铁傀儡)在X坐标和Z坐标负方向上移动时无法跳跃的漏洞

2017-05-23
  • Main branch release (compatible with R155)

    主要分支正式版(兼容R155)

  • Contents of village strongbox updated to include coins and more valuable items

    村庄保险箱的内容更新为包含硬币和更多有价值的物品

  • Axes are effective against clay and hardened clay blocks

    斧能够有效率地采集粘土和硬化粘土方块

  • Added new Earth Elemental variant (clay)

    增加新的地元素变种(粘土)

  • Taming of horses is now more challenging

    驯服马现在更有挑战性了

  • Wild horses can only be bribed with a food item once every 4000 ticks

    每次用一个食物驯服野马需要间隔4000刻

  • Once a wild horse throws off a rider it will reject all riding attempts for 4000 ticks

    被野马摔下地后需要等待4000刻才能再次骑上马

  • Wild horses tend to shy away from players

    野马倾向于远离玩家

  • Harming a wild horse decreases its docility

    伤害野马会减少它的驯化进程

  • Fixed bug that allowed foals to be pushed into solid blocks and suffocate

    修复小马能被推进固体方块里并窒息的漏洞

  • Fixed bug that prevented foals from moving

    修复了阻止小马移动的漏洞

  • Silverfish may appear in any biome, with higher frequency in mountainous biomes

    蠹虫现在能生成在任意生物群系,在山地生物群系的生成率更高

  • Silverfish prey upon villagers and animals

    蠹虫会攻击村民和动物

2017-05-15
  • Main branch release (compatible with R153)

    主要分支发布(兼容R153版本)

  • Includes all changes from R154

    包括所有来自R154的更改

2017-05-15
  • Experimental branch release (compatible with R149 to R152)

    测试分支内容公布(兼容R149到R152版本)

  • Adamantium runegates can now teleport no less than 20 km from world origin

    艾德曼合金符文门现在传送距离不会低于20KM

  • Metal knives phased out (can no longer be crafted or sold by villagers)

    废除金属小刀(不再能够合成或通过村民买到)

  • Daggers can now have the Butchering enchantment

    匕首现在可以获得屠杀附魔

  • Spawn rate of wood spiders increased (nearly doubled)

    木蜘蛛生成率增加(几乎翻倍)

  • Hostile mobs cannot spawn wherever there is light from a blue moon

    有蓝月月光的地方不会生成敌对怪物

  • New mob variant: Hoary Silverfish (appears in Underworld and causes paralysis)

    新的怪物变种:远古蠹虫(在地下世界生成并且能引起麻痹)

  • Normal silverfish no longer cause paralysis

    普通的蠹虫不再引起麻痹

  • Increased XP value of Copperspine and Netherspawn from 5 to 10

    铜毒蠹虫和爆炸蠹虫的掉落经验从5增加到10

2017-05-12
  • Compatible with R148

    兼容R148

  • Includes all changes from R149 to R152, excluding any that pertain to tool benches and recipe changes for flint and obsidian tools (lashing)

    包含了从R149到R152的全部更改,除了任何属于工具台和燧石、黑曜石工具配方更改(捆绑)的内容

2017-05-11
  • Continuation of experimental branch (compatible with R149 to R151)

    继续测试分支内容(兼容R149到R151)

  • Tool benches now use shaped recipes

    工具台现在使用的是有序合成

  • Fixed "Damaged component" bug that prevented repairs on crafting table

    修复无法在工作台上修复物品的“损坏材料”漏洞

  • Leather armor can be repaired with string (in addition to sinew)

    皮革护甲可以被线(和皮筋)修复了

  • Added ancient metal coins (500 XP), mithril coins (2500 XP), and adamantium coins (10000 XP)

    增加远古金属币(500XP)、秘银币(2500XP)和艾德曼合金币(10000XP)

  • Added adamantium runestones

    增加艾德曼合金符文门

  • Runegates made with adamantium runestones teleport players much further than those made with mithril runestones (8x)

    艾德曼合金符文门传送玩家的距离比秘银符文门更远(8倍距离)

2017-05-05
  • Continuation of experimental branch (compatible with R149 and R150)

    继续测试分支内容(兼容R149和R150)

  • Squid can smash boats if they are targetting the occupant, and are particularly aggressive at night

    鱿鱼可以击碎船,如果它们正把使用者作为目标的话;并且在晚上特别好斗

  • Squid are peaceful during night of blue moons (but will still paralyze if you bump into them)

    鱿鱼在蓝月晚上是和平的(但是如果你撞在它们身上的话依然会被麻痹)

  • Fixed incorrect repair difficulty of flint and obsidian knives

    修复对燧石和黑曜石小刀不准确的耐久修复

  • Java command line arguments are now shown on startup in console output (to help debug "Connection Lost, Failed to login: Bad login" error)

    JAVA的命令行参数现在会在控制台输出启动时显示(来帮助调试"Connection Lost, Failed to login: Bad login"错误)

2017-05-03
  • Experimental branch release (compatible with R149)

    测试分支内容公布(兼容R149版本)

  • Recipes for tool benches have been changed

    工具台的合成表被更改

  • Added obsidian tool bench

    增加了黑曜石工具台

  • Added achievement for metal tool bench

    增加金属工具台的成就

  • Tools that are crafted from flint and obsidian now require a string or sinew for lashing (knife, hatchet, shovel, axe)

    燧石工具和黑曜石工具现在需要一个线或者皮革线来捆绑(刀、手斧、锹、斧)

2017-04-30
  • Somewhat experimental and not compatible with previous releases

    增加了一些不与之前版本兼容的测试内容

  • Crafting tables have been split into 8 different types according to their tool material, and are now called "tool benches"

    合成台根据它们的工具材质被分割成了八个不同的版本并且现在叫“工具台”

  • The flint tool bench is crafted by combining a log with a piece of flint

    燧石工具台用一个原木和一个燧石碎片合成

  • The metal tool benches are crafted by combining a plank block with 3 ingots

    金属工具台用一个木板和三个锭合成

  • Planks require a flint tool bench (or better) to be crafted from logs

    木板需要原木在燧石工具台(或更高级的)中合成

  • Combination repair of all metal items requires an anvil or tool bench with tools of sufficient hardness

    修理所有金属物品需要足够硬度的铁砧或者工具台

  • Crafting of metal items requires a tool bench with tools of sufficient hardness (there are some exceptions such as nuggets <-> ingots)

    合成所有金属物品需要足够硬度的工具台(粒和锭的相互转化是例外)

2017-04-28
  • Added missing recipes for ancient metal buckets

    增加远古金属桶丢失的合成表

  • Added tooltip for when player isn't skilled enough to repair an item

    增加玩家没有足够经验修理物品时的提示文本

  • Fixed bug that caused crops to not grow correctly when time forwarding occurred during rainy weather events

    修复了出现雨天时作物没有正确生长的漏洞

  • Random blight occurence reduced by 50% and blight spread rate reduced by 50%

    疾病出现的几率减少了50%并且疾病传染的几率减少了50%

  • Crops receive a 50% growth rate penalty unless they have an adjacent neighbor of the same type that is adjacent to another crop of the same type (encourages planting in rows or groups)

    作物会受到只有50%生长速率的惩罚,除非它紧挨着一个同类型作物并且这个作物也紧挨着另一个同类型作物(鼓励种植作物成列成群)。

2017-04-26
  • New coin icons

    更改了硬币图标

  • Dungeon chests may contain coins now instead of nuggets

    地牢宝箱会有硬币(以前是金属粒)

  • Buckets have a chance of being destroyed when they get filled with lava, depending on metal type

    金属桶根据种类,装填岩浆时有可能损坏

  • Grass blocks convert to dirt when lava is above

    草方块上有岩浆时会变成泥土

  • Silverfish give warning before emerging from blocks

    蠹虫从方块中出来的时候会有警告提示

  • Silverfish emerging from blocks can initiate cave-ins

    蠹虫从方块中出来的时候会触发方块更新

  • Silverfish don't take damage from falling sand, dirt, or gravel

    掉落的沙子,泥土或沙砾不会对蠹虫造成伤害

2017-04-21
  • Saplings take longer to mature (4x longer on average)

    树苗成熟时间延长4倍

  • New silverfish variant added: Copperspine (appears near copper veins and inflicts poisoning)

    新增怪物:铜毒蠹虫 (在铜矿附近生成并且能够造成中毒)

  • Inventory bowls and buckets no longer fill with water when player submerges

    碗或桶不会因水没过玩家而变成水碗或水桶

  • Restored ability to place source water and lava blocks via Ctrl + Right Click (costs 100 XP per placement)

    岩浆桶或水桶可以通过Ctrl + 右键,消耗100XP放置岩浆源或水源

2017-04-17
  • Reduced XP value of lapis

    青金石兑换的经验减少

  • Holding a bow drawn consumes hunger

    拉着弓会消耗饥饿

  • Added new torso armor enchantment: Endurance (20% hunger cost reduction per level for harvesting, block placing, attacking, throwing, tilling earth, and drawing bows)

    添加盔甲新的魔咒:耐力(每等级降低20%饥饿速度)

2017-04-16
  • Fixed bug that sometimes caused player to be pushed into wall when getting out of bed (reported by LudwigDeLarge)

    修复了有时起床时,卡在墙壁里面的bug

  • Added new mob variants: Nightwing (shadow bat) and Netherspawn (explosive silverfish)

    新增怪物:暗影蝙蝠、爆炸蠹虫

  • Gems (diamonds, emeralds, lapis lazuli, quartz) can now be sacrificed for XP via right-click

    宝石可以右键兑换经验(钻石,绿宝石,青晶石,石英)

2017-03-13
  • Frequency of rainy weather reduced by roughly 25%

    下雨天气频率减少25%

  • Sheep lose their wool if damaged by pepsin or acid attacks

    羊受到腐蚀或酸性攻击会失去羊毛

  • Fixed bug that prevented mobs from spawning on ice-covered lakes

    修复了怪物不会在冰覆盖的湖面上刷新的bug

  • Added server-side log entries to help debug "Connection Lost, Failed to login: Bad login" error that occurs when players try to join a MITE server using the new game launcher

    修复了服务器“连接失败,无法登录”的bug

2017-03-08
  • Fixed bug that prevented baby chickens from being pushed by flowing water

    修复了小小鸡不会被流水冲走的bug

  • Fixed bug that allowed item duplication by exiting the game during item pickup

    修复了物品丢在地面上,关闭游戏后,物品可以复制的bug

  • Fixed bug that allowed player to bypass forced respawn counter by remaining in inventory screen

    修复了允许玩家通过留在背包界面绕过强制重生的BUG

  • Fixed bug that caused items to lose their quality when shift-clicked onto enchantment tables

    修复了玩家按住SHIFT后点击附魔台会掉耐久的bug

  • Fixed economy repair bug that occurred when repairing leather armors with sinew

    修复了用皮革绳修复皮革装备时候的“经济修复”bug

  • Fixed bug that caused spiders to spawn under ice

    修复了蜘蛛会刷新在冰下的bug

  • Normal sized vampire bats will now periodically feed on livestock instead of repeatedly attacking them to death

    普通尺寸的吸血蝙蝠会偶尔吃动物,而不是反复的攻击动物直至死亡

2016-09-20
  • New dimension added: Underworld

    新增加一个纬度,地下世界

  • New mob and metal added for Underworld

    地下世界有新怪物和新金属

  • New achievement and requirement added for beating Ender Dragon

    击杀末影龙增加了新成就和要求

  • Portal behavior changed

    更改传送门传送的地点(和原版不一样了)

  • Portals in Overworld that rest on bedrock lead to Underworld

    坐落在主世界基岩上的传送门能传送到地下世界

  • Portals in Underworld that rest on bedrock lead to The Nether

    坐落在地下世界底层基岩上的传送门能传送到地狱

  • Portals in Overworld that don't rest on bedrock lead to world spawn

    坐落在主世界非基岩上的传送门是随机传送到主世界的出生点

  • Toughness and attack strength of Earth Elementals increased

    增加了土元素的硬直和攻击力

2016-09-05
  • New mob variants: Vampire Bat and Giant Vampire Bat

    新增怪物:吸血蝙蝠和吸血巨蝠

  • Vampire bats attack players and animals, and heal themselves by drinking their victim's blood

    吸血蝙蝠会攻击玩家和动物,并且会吸血来回复自己的血量

  • Vampire bats attack players and animals, and heal themselves by drinking their victim's blood

    当通过吸血转移血量的时候,血的显示有所变化

  • Groups of bats sometimes spawn on cavern ceilings

    有时候在洞穴的顶端会有成群的蝙蝠

  • Ocelots can attack bats

    豹猫会攻击蝙蝠

  • Added swimming AI to snowmen and they now attempt to get out of water

    对雪人增加了AI,现在雪人在水中会自己爬上来

  • Villagers now avoid earth elementals

    村民会主动避开土元素

  • Explosion blasts can easily convert mycelium blocks to regular dirt

    爆炸会把菌丝直接炸成普通泥土

2016-08-31
  • Epic cave generation added, including rare occurances of mushroom caverns (R139+ worlds)

    史诗般洞穴的添加,包括罕见的蘑菇洞穴(R139 +)

  • Ravine frequency reduced by 50% and ravines are prevented from generating in ocean biomes (R139+ worlds)

    峡谷生成的几率降低了50%,海洋生物群系不能生成峡谷(R139 +)

  • Fixed bug that sometimes allowed giant mushrooms to grow through each other

    巨大的蘑菇不会覆盖着生长

  • Mobs can no longer spawn on mycelium or mushroom cap

    怪物可以不再生成在菌丝或蘑菇帽上

  • Lava destroys mycelium and mycelium that is under water ticks to dirt

    岩浆破坏菌丝,菌丝在水中变成泥土

  • Mycelium doesn't attempt to spread to submerged blocks

    菌丝不会在传播到淹没的泥土上

  • Mycelium can only be harvested with Silk Touch

    菌丝只能通过精准采集的铲子收集

  • Gold ore added to The Nether (R139+ worlds)

    金矿石添加到地狱世界

2016-08-24
  • Fixed anvil bug reported by LudwigDeLarge

    修复了铁砧的部分bug

2016-08-23
  • Fixed "concurrent modification exception" crash that occasionally occurred in Nether

    修复了偶尔发生在地狱的“并发修改异常”崩溃

  • Third person views of player are no longer occluded by glass (you can take a picture of yourself through a window now)

    第三人称视角不会被玻璃而阻隔,就是说现在可以透过玻璃给自己拍照

  • Gelatinous cubes now attack villagers and villagers avoid gelatinous cubes

    史莱姆会攻击村民,村民会逃跑

  • Hellhounds no longer drop leather

    地狱犬不会掉落皮革了

2016-08-21
  • Fixed a small bug related to spawning of gelatinous cubes

    修复了一些史莱姆生成的bug

  • Decreased jump frequency of gelatinous cubes when they have no target

    当史莱姆没有目标的时候减少跳跃的频率

  • Adjustments made to how nutrition losses due to metabolism are handled

    调整了部分由于新陈代谢造成营养减少

  • Wolves and dire wolves are more easily tamed during the nights of blue moons

    狼和惧狼在蓝月的晚上更容易被驯服

  • A moon dog now appears around each full moon that precedes a blue moon

    在蓝月之前的满月会有环月萦绕

  • Fixed a bug that sometimes caused vignette to appear when it shouldn't

    修复了一个有时导致渐晕在不应该出现时出现的BUG

2016-08-18
  • Made some improvements to block dissolving behavior for gelatinous cubes

    修正了一些史莱姆溶解方块的行为

  • Adjusted experience values of gelatinous cubes and magma cubes

    调整了史莱姆和岩浆怪的经验

  • Magma cubes cannot be harmed by tools that aren't effective vs stone

    岩浆怪只受到能够破坏石头的武器伤害

  • Chat no longer blocks mouse input; player can continue to interact with world while chatting

    聊天不会阻挡鼠标的输入,玩家可以在聊天的时候依然移动鼠标进行互动

  • Pressing TAB while sprinting now stops sprinting

    奔跑的时候按“开启奔跑”可以停止奔跑

2016-08-14
  • New variants of gelatinous cubes added: the Jelly, the Blob, the Ooze, and the Pudding

    新增加了不同种类的史莱姆:红色史莱姆、褐色史莱姆、灰色史莱姆、黑色史莱姆

  • Slimes, jellies, and blobs secrete pepsin that digests flesh and protein-based items such as meats, cheese, and leather

    史莱姆,褐色史莱姆和灰色史莱姆分泌胃蛋白酶会消化肉和蛋白质食物比如肉,奶酪和皮革

  • Jellies inflict more damage than slimes and are found in subterranean locations

    褐色史莱姆比史莱姆造成的伤害更多,出生在地下

  • Blobs inflict more damage than jellies and are able to paralyze their victims on touch

    红色史莱姆比褐色史莱姆造成更多的伤害,碰到后会产生缓慢效果

  • Oozes and puddings are highly acidic and can dissolve dropped and carried items made of wood and metal; only mineral-based items (such as stone blocks), gold, mithril, and adamantium can resist their acid

    灰色史莱姆和黑色史莱姆是强酸性的,会腐蚀玩家握着的或者掉落的木质和金属物品,只有与矿物相关的物品,比如石头方块,金,秘银和艾德曼能够抵抗这种怪物(这可能是为了增加金这种矿物的利用率)

  • Oozes and puddings can gradually dissolve blocks such as buttons, levers, doors, ladders, wooden fences, rails, etc.

    灰色史莱姆和黑色史莱姆会慢慢的腐蚀方块比如按钮,控制杆,门,梯子,木栅栏,铁轨等

  • Oozes are a non-jumping type of gelatinous cube and are able to move silently and climb vertical surfaces

    灰色史莱姆不会跳跃,移动时候无声,可以爬垂直的表面

  • Oozes are immune to fire but can be harmed by lava and enchanted weapons

    灰色史莱姆对火焰免疫,但是会受到岩浆和附魔武器的伤害

  • Puddings can only be damaged by fire, lava, and enchanted weapons

    黑色史莱姆只能被火焰,岩浆和附魔武器伤害

  • Oozes may be occasionally encountered by unfortunate miners

    灰色史莱姆有时候在挖矿的时候出现

  • Slime balls can now be thrown; each species of gelatinous cube drops its own type of slime ball

    史莱姆球现在可以扔出去了,上面的四种怪物击杀都会掉落对应的球

  • All gelatinous cubes and magma cubes knock torches from walls if they bump into them

    所有的史莱姆和岩浆怪跳到墙壁上的火把时候,火把会掉落

  • Attacking a slime, jelly, blob, ooze, or pudding with an item in hand will damage that item if it is susceptible

    如果手里拿着容易破坏的物体(各色史莱姆对应破坏的物品)攻击史莱姆,物品会被破坏

  • Arrows shot into oozes and puddings are instantly dissolved and unrecoverable

    箭射入灰色史莱姆和黑色史莱姆,会立刻被分解并且不可回收

  • Slimes now blight crops on contact (jellies and blobs as well); oozes, puddings, and magma cubes destroy them and other plants

    史莱姆,褐色史莱姆和红色史莱姆碰到作物会让作物枯萎,灰色史莱姆和黑色史莱姆和岩浆怪会直接破坏作物

  • All gelatinous cubes seek and attack animals

    所有的史莱姆都会寻找并攻击动物

  • Squish animation of slimes and other gelatinous cubes is smoother now

    史莱姆和其他颜色的史莱姆的挤压动画现在更平滑了

  • Gelatinous cubes now cast shadows corresponding with their size

    各种不同的史莱姆会根据体形大小有不同的影子

  • Slimes are now prevented from jumping over fences, gates, and walls

    史莱姆不能跳过栅栏,门和墙壁

  • Burning arrows that land in snow or ice are extinguished

    燃烧的箭如果碰到了雪或者冰会熄灭

  • Time forwarding now takes blood moons into consideration

    时间计算现在需要考虑血月

  • Buckets of lava being carried while player submerges become buckets of stone

    携带的岩浆桶,如果玩家游泳的话会变成一桶石头

  • The contents of most carried buckets and bowls become water when player submerges (water reaches eye level)

    玩家携带的任何其他的一桶液体或者一碗液体,比如牛奶,汤之类的,如果游泳(就是水位到达眼睛的位置),就会变成水

  • If a player's armor protection meets or exceeds damage then there's only a chance of taking a half heart of damage

    如果玩家的装备的防护等级满足或者超过伤害,有几率只受到半颗心的伤害

  • Fixed a bug that caused lava to occasionally not flow or light update in Nether

    修复了岩浆有时候不流动或者不照明的bug

  • Reduced spawn rate of fire elementals in shallow, flowing lava

    减少了火元素在浅岩浆处和流动的岩浆中生成的几率

  • Fixed bug that prevented nutrition and satiation from being displayed in tooltip for mushrooms

    修复了蘑菇不显示饱食度和营养值的bug

  • Corrected displayed hitbox for player (y-offset)

    修正了玩家显示的点击框(y偏移)

  • Player is prevented from attacking for a brief period after trading and horse inventory windows are closed

    玩家在交易和关闭马的储存窗口后有一小段时间不能立刻攻击

  • Ghouls will now attack villagers

    食尸鬼现在会攻击村民

2016-08-03
  • The amount of light outdoors at night is now affected by moon phase

    在夜晚,屋外的亮度受到月亮不同阶段的影响

  • The full moon preceding a blood moon is now a yellowish "harvest" moon

    在血月之前的全月是淡黄色的收获之月(应该是对于作物来说)

  • Blood moons cast a redish glow on the land, harvest moons and blue moons project their colors as well

    血月会有微红的亮光照射大地,收获之月和蓝月也会有各自的月光

  • Fleeing livestock can now spread panic to other kinds of livestock

    慌忙逃跑的动物会把这种恐慌传递给其他不同的动物

2016-08-01
  • Refinements to insulin resistance (mostly GUI)

    对胰岛素抵抗进行一些改良,主要是用户图形界面(GUI)

  • Fixed bug that prevented flames from appearing on arrows shot with the Flame enchantment

    修复了带有火焰附魔的弓射出的箭没有火焰效果的BUG

  • Fixed bug that caused mobs to try to jump over open doors and trapdoors

    修复了怪物跳过开着的门和活板门的BUG

  • Days of blood moons always have stormy weather during light hours and clear off at night

    血月当天的白天一定是下暴风雨的,在沙漠地区是下小雨,晚上才会放晴

  • Rain falls in the desert during daylight hours of blood moons

    在血月的白天,沙漠里会下雨

  • Increased lightning frequency during blood moon storms

    在血月下雨时候,增加闪电的几率

  • Color of sunrise now indicates if day will be clear, rainy, or stormy

    日出的颜色现在表示当天是晴天,小雨还是暴风雨

  • Variation added to sunset colors

    增加了落日颜色的变化

  • Sunrise and sunset colors are no longer visible when sky is overcast

    如果是阴天,日出和日落的颜色就看不到

  • Clear weather is always guaranteed during entire day of blue moons

    蓝月当天一整天天气都晴朗

  • Burning skeletons have a chance of firing burning arrows

    燃烧的骷髅有机会发射燃烧的箭

2016-07-28
  • New mechanic added: Insulin Resistance

    增加新机制:胰岛素抵抗

  • Players accumulate insulin resistance when they eat sugary foods; it incurs penalties and dissipates over time

    玩家吃甜的食物会积累胰岛素抵抗(需要糖才可以制作的食物,比如巧克力,蛋糕等),会导致一些惩罚,随着时间推移这种惩罚会消失

  • Thin snow on top of workbench now prevents its activation

    薄雪落在工作台上,工作台无法工作

2016-07-25
  • New mob added: Earth Elementals

    增加了新怪物:土元素

  • Earth Elementals can only be damaged by tools that are effective against their material, are knockback resistant, and can dig through stone and smash down wooden doors quickly

    土元素只会受到爆炸伤害以及对应他们材料种类的武器的伤害。土元素有很多种类,比如石头土元素,那么就必须用镐子或战锤攻击才有效,因为镐子和战锤可以敲石头。土元素不会被击退,会挖石头并且很快的敲碎门。土元素生成和白色食尸鬼的层数一样,插满火把或者照明足够就不会生成

  • Blight appears frequently during nights of blood moons

    在血月的晚上,作物会枯萎的更多

  • All crops and stems now require full daylight for growth (torch and lava light is no longer sufficient)

    所有的作物都需要完整的阳光才会生长,火把和岩浆的亮度无用

  • Slimes now destroy crops and stems on contact

    史莱姆碰到作物,作物就被破坏了

  • Unsupported gravel and soul sand now falls when struck with projectiles (including thrown snowballs and bricks)

    沙砾和灵魂沙在受到投掷物的碰撞后也会受重力影响(包括扔雪球和砖块)

  • Fixed bug that caused large numbers of falling blocks to leave craters on the surface of lava lakes

    修正了导致大量掉落的方块在岩浆湖表面留下火山口的错误

  • Using bowls or buckets of liquid on Fire Elementals now damages them

    一碗液体或者一桶液体倒在火元素上,会让它受伤

  • Adjustments made to mob spawning: more mobs should now be encountered while caving and large numbers of fire elementals are now prevented

    对怪物生成进行调整:在探索洞穴时会生成更多的怪物,去地狱中不会再出现大量火元素的情况

  • Player's damage bonus reduced from 2% to 0.5% per level

    玩家的伤害加成以前是增加2%每级,现在变成0.5%

  • Hellhounds now have glowing eyes

    地狱犬的眼睛现在闪闪发光。

2016-07-20
  • Improvements to fishing: fish hook no longer gets accidentally stuck on caster's boat or mount

    对钓鱼的改进:鱼钩不会再卡在船上或者底里

  • Player can no longer cast fishing rod while swimming, air borne, or submerged in liquid

    玩家在游泳,潜水时不能抛鱼竿

  • Added chance of catching large fish in open waters of ocean biomes

    增加了在海洋中大片水域中能钓到大鱼的几率

  • Existing merchant villagers who are selling potions of XP will now sell potions of disenchanting instead

    现在的村民不再可以交换附魔之瓶,而是祛魔之瓶(可以用于解除女巫的诅咒)

  • Fixed terrain generation bug that did not extend tree trunks down into the water of ponds

    修复了树干不能生成在水里的bug

  • Fixed terrain generation bug that created stacks of horizontal log blocks adjacent to tree trunks

    修复了在树干旁边有大量水平原木方块的bug

  • Fixed bug that caused normal gravel to occasionally appear in Nether

    修复了在下界有普通沙砾的bug

  • Decreased spawn frequency of ghasts and they are now prevented from spawning close to the player

    减少了恶魂的生成几率,现在不会生成在玩家身边

  • Slightly increased spawn frequency of wood spiders

    稍微增加了木蜘蛛的生成频率

  • Doubled velocity of arrows fired from dispensers

    从发射器中射出的箭的速度翻倍

2016-07-17
  • Sleeping in a bed until sunrise no longer guarantees clear weather upon waking; weather clock is simply forwarded by amount of time slept

    睡觉到日出不能保证天气就变好,天气持续时间会随着你睡觉的时间推迟

  • Bone meal can no longer be used for instant growth of crops, saplings, cocoa, melons, blueberry bushes, or mushrooms

    骨粉无法催熟任何农作物

  • Manure can be fed to mushrooms to supersize them (instead of bone meal)

    便便可以用来让蘑菇变成超大

  • Blight can now spread between different crop types

    作物的枯萎现在可以在不同的作物之间传染

  • Unwell livestock no longer drop meat

    不健康的动物不会掉落肉

  • Villagers no longer trade potions of experience

    村民不再交易附魔之瓶

  • Fixed bug that caused game to crash when furnace with a torch mounted on it was activated

    修复了当装有火把的火炉被激活时导致游戏崩溃的BUG

  • Rearranged achievements screen so that dependencies make more sense

    重新安排了成就界面,使相关性更有意义

  • Added 11 new achievements

    新增加了11个成就

2016-04-02
  • Cheese recipe using 4 bowls is now shapeless and 8 bowls can be crafted at the same time

    用四碗牛奶做奶酪的时候,碗的排列可以随意,并且现在可以8碗一起做奶酪

  • Mithril bow velocity bonus only shown when Shift key is held

    秘银弓的速度加成只在按住shift键的情况下显示

  • Text remains in chat entry if aborted using Esc key

    如果使用Esc键暂停,文本将保留在聊天记录中

  • Big trees occasionally appear in plains biomes

    巨型橡树有时候会在平原地区出现

  • Placing a solid block in front of a smelting furnace will now snuff it out

    在熔炉前面放一个实心方块会把火焰熄灭

  • Livestock can no longer be bred when unwell

    动物在不健康的状况下是不可以喂食的

  • Blood moons now cause undead mobs to become frenzied

    血月现在会使不死生物变得疯狂

  • Frenzied zombies have enhanced digging abilities

    疯狂的僵尸有更强大的挖掘能力

  • Frenzied mobs move 20% faster and inflict extra melee damage

    疯狂的怪物移动速度增加20%,并且造成额外的近战伤害

  • Frenzied skeletons shoot 33% faster

    疯狂骷髅弓箭手攻速增加33%

  • Added a new type of zombie called a Revenant

    增加了一种新的僵尸,叫做亡魂

  • Endermen may become hostile to players who are have ender pearls or eyes in their inventory

    如果玩家背包里面有末影之眼或者末影珍珠,末影人会主动攻击玩家

  • Endermen now pick up ender pearls and eyes

    末影人会捡起掉落在地上的末影珍珠或者末影之眼

  • Decreased wander speed of skeletons and ghouls

    降低了骷髅弓箭手和食尸鬼的速度

  • Zombies don't convert villagers if they kill them with a weapon

    僵尸如果依靠武器杀死村民,村民不会变成僵尸

  • Removed enchanted golden apple's absorption effect

    取消的附魔金苹果的吸收效果

  • Added /stats command to write character stats to file

    增加/stats命令,把玩家的信息写进文件中

  • Silver armor now provides protection against poison, XP drain, and shadow effect

    银的装备现在可以抵抗中毒,经验流失(主要是对于白色食尸鬼会偷经验)和失明

  • Durability modifier is now shown when mousing over crafting output slot and also in tool tips

    工具和装备等的耐久度现在可以直接在物品上显示,也可以在工作台的产出物方块中显示,看看自己做的东西是多少耐久的

  • The amount of level drain caused by wights is now based on the level of the victim

    白色食尸鬼偷取的经验是根据玩家的等级而定

  • Camera is lowered when sneaking (like in vanilla)

    当潜行的时候,玩家画面会感觉更像潜行

  • Silver damage bonus to undead reduced from +50% to +25%

    银制武器对于怪物的加成从50%降低到25%

  • Armor now provides flat protection values instead of damage reduction percentages

    装备现在能提供的保护就是固定的伤害,以前是按照百分比来的

  • Cave spiders and demon spiders are no longer peaceful in daylight

    洞穴蜘蛛和恶魔蜘蛛在白天的时候也具有攻击性

  • Players can hop over fences

    玩家现在可以跳过栅栏了

  • Added /commands to list available MITE commands

    增加/command这个命令,可以显示有哪些命令可以使用

  • Fixed texture lighting on piston shafts

    修正了活塞的材质

  • Max stacksize of cake increased to 8, and pumpkin pie decreased from 16 to 8

    蛋糕最大的堆叠是8个,南瓜派从16个降低到8个

  • Cauldron stack size reduced from 16 to 4

    炼药锅的堆叠数量从16个变成4个

  • Knives can now acquire the Silk Harvest enchantment (except rusted iron knives)

    小刀现在可以获得精准采集附魔,除了生锈的铁小刀之外

  • Swords, daggers, and knives are now effective against hay and carpets

    剑,匕首和小刀现在对干草和地毯有效

  • Skulls can be rotated by right clicking on them

    头颅现在右键可以转动方向

  • Undamaged cakes can be harvested
    完整的蛋糕可以整个的拿起来

  • Dragon egg can be pushed with pistons

    龙蛋可以用活塞推动

  • Rain and snow now falls through open trapdoors

    雨雪可以通过开着的活板门进来

  • Cauldrons cannot be interacted with if covered by a solid block

    炼药锅上面如果有实体方块,那么不可以使用

  • Red mushrooms can no longer grow under open sky when it is raining

    下雨的时候,红色蘑菇在露天情况下是不会生长的

  • Snow flakes fall to tops of blocks instead of simply not appearing in partial-height blocks (most evident above snow)

    雪花现在会飘落在方块上,而不是在某些高度就直接消失了

  • There are now variations in snow falls (from calm to windy)

    下雪天也有不同的变化,比如刚刚还安静的下雪,现在就是狂风四起

  • Entity shadows are now rendered properly on slabs and stairs

    实体的影子现在会印在半砖和楼梯上

  • Shadows also cause weakness to their victims

    影子潜伏者会对玩家造成虚弱状态

  • Weak strikes cause less knockback than regular strikes

    虚弱时攻击造成的击退比普通攻击少

  • Fixed bug that prevented vision dimming while wearing pumpkin helmet

    修正了带上南瓜头之后光线变暗的bug

  • Vision dimming effect from shadows is now preserved between save-loads

    阴影的视觉变暗效果现在在保存加载之间保持不变

  • Pig zombies now swing their weapons when melee attacking

    僵尸猪人现在在近战攻击的时候会挥动武器

  • Corrected ghast fireball trajectories

    修正了恶魂火球的轨迹

  • Fireballs in mid-air are now preserved between save-loads

    半空中的火球现在被保存在保存加载之间

  • Improved block collision detection for projectiles (for example, arrows can now hit piston shafts and inside surfaces of cauldrons)

    对于抛射物体,增强了方块检测,就是比如活塞顶住的炼药锅,箭射过去可以穿过活塞,射在炼药锅上

  • Protection values now shown for horse armor in tool tips

    现在可以直接观看马的装备的保护值,直接鼠标移动到物品上按Shift键就可以

  • Horse armor values decreased

    马的铠甲保护值下调

  • Improved pathing for old AI mobs (spiders and pig zombies)

    对一些怪物的行走路径进行改善,增加AI,比如蜘蛛和僵尸猪人

  • Fixed player arm rendering bug that occured in MP games when other player was on horse

    修正了MP游戏中其他玩家上马时出现的玩家手臂渲染错误

  • Fixed bug that caused map extension during map cloning

    修复了在地图克隆过程中导致地图扩展的错误

  • Witches now have a chance of dropping potions and there's also a chance of potions appearing in hut chests

    女巫现在有一定几率掉落药剂,并且在女巫的小屋中宝箱也有机会出现药剂

  • Fixed bug that occasionally prevented chests from appearing in witch huts

    修正了有时候在女巫小屋中不出现宝箱的bug

  • Generated ponds and lakes should no longer destroy witch hut posts and balconies

    生成的水塘和小湖泊不会破坏女巫小屋的阳台等

  • Snow fall now destroys crops and melon stems

    下雪现在会摧毁作物和瓜类的根茎

  • Fixed another collision bug that caused player to sometimes get stuck in blocks when running over pits with a low ceiling above

    修复了另一个当玩家跑过一个较低的坑时有时会导致会卡在方块里的碰撞BUG

  • Fixed chunk generation bug that caused tall grass to appear on sand

    修正了导致高草出现在沙漠上方块的生成错误

  • Stone type slabs now have different hardness values according to their material, and single slabs have half the hardness of their double slab counterparts

    石头砖块的硬度有所修改,半砖的硬度是整砖的一半

  • New reference files added and existing ones improved

    添加了新的参考文件并改进了现有的参考文件

  • Added ability to plant witherwood bushes in flower pots

    增加了在花盆中种植凋零木灌木

  • Shears can now be used to silk harvest dead bushes and witherwood

    剪刀现在可以收割死去的植被和凋零木

  • Fixed some bugs associated with piston-pushing of entities

    修正了一些关于活塞不能推的bug

  • Fixed bug that caused unwarranted horizontal propagation of falling lava in nether

    修正了地狱中一些不可能平面蔓延的岩浆路径

  • Fish bite duration increased by 20 ticks (1 second)

    鱼儿咬钩的时间增加1秒

  • Sky color transitions between biomes are now done gradually

    不同生物群落之间的天空变化是慢慢变化的

  • Black spots removed from terrain and underground lava pools (eliminating need for delayed lighting corrections)

    从地上和地下岩浆池中清除黑点(无需延迟照明校正)

2015-10-03
  • Fixed bug that caused clients to get kicked when activating anvils in multiplayer games

    修复了在多人游戏中激活铁砧时导致玩家被踢出的BUG

  • Cheese satiation and nutrition reduced from (4/4) to (3/3)

    奶酪的饱食度和饱和度从4/4变成3/3

  • Netherrack hardness reduced from 2.4 to 1.6

    地狱岩的硬度从2.4变成1.6

  • Furnaces, dispensers, and droppers cannot be activated if their front side is obstructed

    熔炉,发射器和漏斗如果前面有方块,无法工作

  • Anvils, enchantment tables, and jukeboxes cannot be activated if their top side is obstructed

    铁砧,附魔台和唱片机的上方如果有方块,无法工作

2015-09-08
  • Anvils now take damage from repairs that consume nuggets

    铁砧现在修理东西会损坏了

  • Repair costs for metal items doubled

    对于金属制品的维修费用翻倍,以前需要1个粒,现在就需要2个

  • Falling anvils smash through glass

    掉落的铁砧会把草打掉

  • Player does not regain air bar instantly

    玩家从水底到水面,空气条不会立刻补满

  • Digging zombies and ghouls are prevented from despawning

    正在挖掘的僵尸和食尸鬼不会消失

  • Optimizations to chunk rendering and rain splash particles

    优化区块呈现和下雨溅射效果

  • Item frames and paintings working properly again

    物品展示框和图画恢复正常

  • Placing a block or right-clicking anywhere but the block being harvested cancels AHM

    放置一个方块或右键单击除正在获取的方块之外的任何位置都将取消AHM(智能采集模式)

  • Lots of code refactoring

    大量的代码重构

2015-09-01
  • Code for block bounds is now thread safe

    代码改进

  • Lake generation in snowy biomes tidied up a bit

    雪原生物群系的湖泊带进行了一点修改

  • Stone buttons stay pressed for same duration as wooden buttons (30 ticks)

    石头按钮和木头按钮持续的时间一样

  • Zombies that are breaking doors are prevented from despawning

    敲门的僵尸不会再生

  • Tweaks to rain splash particles

    调整了雨滴飞溅时的粒子效果

2015-08-31
  • Fixed bug that allowed despawning of distant but visible mobs

    修复了关于远距离怪物生成的一个bug

  • Added new achievement for runegates

    增加“符文的力量”的成就

  • Decreased damage and throw distance of bricks

    减小了砖块的投射距离和伤害

  • Throwing bricks now incurs a bit of hunger

    投掷砖块会造成饥饿度下降

  • Squids require larger bodies of water for spawning

    墨鱼哥的刷新需要的水域更大

  • Reduced top speed of boats by about 30%

    船只最大速度为原来的70%、

  • Buttons can no longer be mounted to dirt, grass, sand, gravel, snow, pumpkins or melons

    按钮不可以放置在泥土,草,沙子,沙砾,雪,南瓜和西瓜上

  • Levers can no longer be mounted to those blocks and soft clay as well

    控制杆不可以放在以上的物品和软粘土上

  • Doors no longer require a solid block beneath them

    门的下方不需要实体方块

  • Doors require solid blocks on their hinge side and cannot be hinged to dirt, grass, sand, gravel, snow, leaves, pumpkins, melons, cloth, glass, or sponge

    门的转动部分,必须保证是实体方块,不可以是泥土,草,沙子,沙砾,雪,树叶,南瓜,西瓜,玻璃,海绵等

  • Trap doors can no longer be hinged to those blocks as well

    活板门也做了相同的改动

  • Fixed bug that caused players to initially spawn deep in water instead of at the surface when no land is available

    修复玩家出生在水下而且周围没有陆地的BUG

  • Slimes can no longer spawn on top of trees

    史莱姆不会在树顶刷新

  • Bats no longer fly randomly into the void

    蝙蝠不会飞入虚空

  • Surface lake generation should no longer destroy tree trunks or leave tall grass, flowers, thin snow, etc suspended in the air

    生成的湖不会破坏树干,也不会让草,花,薄雪等悬浮在空中

  • Rain no longer drops torches

    下雨不会把火把掉落

  • Improvements to sprinting particles: they are no longer produced in mid-jump and not all block materials produce them (such as wood, stone, glass, ice, etc)

    对疾跑粒子效果的改进:不再在跳跃中产生,也不是所有的块材料都能产生(如木头、石头、玻璃、冰等)

  • Dropped items no longer slide on partial-height blocks above ice

    掉落的物品在半砖上不会滑落

  • Reduced frequency of animals in snowy biomes

    在雪地的动物数量减少

  • Mobs can now spawn on slab and stair blocks

    怪物现在可以生成在半砖和楼梯上

  • Improved vanilla collision detection (entity bounding boxes were previously entering block bounds occasionally)

    改进原版的碰撞

2015-08-24
  • Item drops and windfalls from swamp trees reduced by 50%

    沼泽树叶的物品掉落和意外之财掉落几率减小50%

  • Crafting tables cannot be used if covered by a solid block or liquid

    工作台如果上面有实体方块或液体的话无法使用

  • Mobs can now spawn on thin snow, tripwire, lily pads, and in shallow water

    怪物现在可以在薄雪,绊线,莲叶,浅水区域刷新

2015-08-20
  • Windfalls added: Leaf blocks have a small chance of dropping sticks per random tick; oak leaves and jungle leaves also have a chance of dropping fruit

    意外之财:树叶方块有一定几率固定打掉几次后就掉落木棒,橡树树叶和丛林树叶也可以掉落食物。

  • Maximum mob spawning density near player increases as player gets closer to a stronghold

    当玩家靠近要塞时,怪物生成的密度会增加

  • Smelting recipe change: 4 Sand -> Glass Block @ Heat Level 2

    熔化配方改变:4个沙子变成玻璃方块,用热度2的燃料

  • Flowing water extinguishes furnaces

    流水会把熔炉熄灭

  • Items now fall through leaf blocks

    物品可以穿过树叶掉下来

  • Fixed vanilla bug that could cause world corruption if player quickly exits and reloads a world

    修复了原版的一个bug:玩家快速退出再重载一个世界可能会导致世界崩溃

  • Achievements are now tied to the world instead of being global

    成就不再是全局的,而是跟世界连在一起

  • Achievements can be unlocked in any order

    成就可以通过任何顺序激活,而不是一定按照路线走

  • New achievements: Well Rested, Seaworthy, Explorer, and Enlightenment

    新成就:休息充沛,航海家,探险家,启蒙

  • Added world achievements screen for multiplayer games

    增加了多人游戏时的成就界面

  • Fixed bug that prevented cursed status from showing when players left and rejoined while in Nether or The End

    修复了当玩家在地狱或末地退出并重连后诅咒状态不正常显示的问题

  • Witch huts, jungle pyramids, desert temples, and villages are now generated further apart

    巫师小屋,丛林神殿,沙漠神殿,村庄生成更远

  • Jungle pyramids and desert temples are not generated within 2 km of world spawn

    丛林神殿和沙漠神殿在出生点2km之内不会生成。

  • Lots of code refactoring

    大量的代码重构

2015-08-10
  • Up to 4 clay balls can be converted into bricks per smelt

    4个粘土可以烧制成1个红砖

  • Fixed bug that displayed sacred sandstone particles on regular sandstone stairs

    修复了砂岩楼梯的错误粒子效果

  • Torches have a random chance of dropping while in rain

    火把在下雨的时候,有几率掉落

  • Jack o'lanterns are extinguished under water

    南瓜灯在水底会熄灭

  • Fixed bug that reset block destruction progress when currently held item stack size changed

    修复了当物品数量变动时重置挖掘进度的bug

  • Strongholds are now generated 16x further from world spawn

    要塞生成点距离出生点远16X

  • Fixed vanilla bug that caused player to slide as if on ice when standing on slabs (or other partial height blocks) directly above ice

    修复了原版的一个bug:当玩家站在直接放置在冰上的半砖或同等高度的方块上时会像在冰上一样滑动

  • Player now heals 4x faster while in bed instead of 2x faster

    玩家睡觉的时候恢复血量速度为4倍,以前为2倍

  • Pistons now crush thin glass if it cannot be moved

    如果玻璃板不能移动,活塞会破坏玻璃

  • Chain mail armors now have exactly half the durability of their plate armor counterparts

    链甲装备的耐久度是相应锭装备耐久度的一半

  • New metabolic hunger rate scheme:

    Standing in warm*/cool/icy water (+0%/+25%/+50%)

    Immersed in warm/cool/icy water (+0%/+50%/+100%)

    Standing in regular/storm rain (+25%/+50%)

    Standing in cool water with regular/storm rain (+37.5%/+50%)

    Malnourishment of any kind (+50%)

    Standing in snow (+0%) {might change this, snow doesn't look particularly menacing}

     *Warm water is defined as water that is in a desert biome

    新的饥饿度计划

    站在温暖/冷的/冰的水里,饥饿速度分别增加+0%/+25%/+50%

    沉默在温暖*/冷的/冰的水里,饥饿速度分别增加+0%/+50%/+100%

    站在普通雨/暴雨里面,饥饿速度分别增加+25%/+50%

    站在冷水里面,并且如果还有普通雨/暴雨的话,饥饿速度分别增加+37.5%/+50%

    任何一种形式的营养不良,饥饿速度增加+50%

     *温暖的水的意思就是在沙漠里面的水

  • Temporary /hunger command added for players who are curious about the new metabolic hunger rate scheme

    输入指令/hunger可以查看当前的饥饿度速度

2015-08-07
  • Added 4 new achivements: "Now You're Cooking" (craft oven), "Flint Finder" (drop flint from gravel), "Let There Be Light" (craft torches), and "Soil Enrichment" (apply manure to farmland)

    增加4个成就“你正在烹饪”(做出熔炉),“燧石寻找者”(从沙砾中找到燧石),“让一切亮起来吧”(做出火把),“土壤增肥”(对农田使用粪便)

  • Blueberry bushes are now less frequent but are typically found in larger patches

    蓝莓出现的几率减小,但是出现的数量增加

  • The furnace window now displays the title "Oven" for ovens instead of "Furnace"

    熔炉窗口现在显示标题是“烤炉”而不是“熔炉”

  • Minimum harvest level of all strongboxes increased by 1 (so an iron pickaxe is required to break into a copper strongbox, etc)

    所有金属箱子破坏的镐子等级+1,比如铜箱子需要用铁镐破坏

  • All hoes and all mattocks now trigger the "Time to Farm" achievement (before only the copper hoe would)

    所有的锄头和鹤嘴锄都会触发“种植时间”这个成就,以前只有铜锄头可以

  • Fixed bug that prevented auto-switching to damaged shovel after placing last gravel block

    修复了玩家在放置最后一块沙砾后自动切换到用过的锹的bug

  • Standing in 1 block of water causes x1.5 hunger and standing in 2 blocks of water causes x2.0 hunger (being in rain causes x2.0 hunger and does not stack with this)

    站在1.5格水中,饱食度消耗为1.5倍,站在2格水中,饱食度消耗为2倍,下雨天在雨中是2倍饱食度消耗

  • Changed protein and phytonutrient limits from 168000 ticks to 160000 ticks

    把蛋白质和植物营养素的限制从168000改为160000时钟节拍

  • Changed protein and phytonutrient value of foods from 5000 to 8000 ticks per nutrition point (so eating 20 nutrition points worth of a protein-containing food will now provide max protein from a malnourished state)

    把食物的蛋白质和植物营养素的值,每一个营养点,从5000改为8000时钟节拍。所以吃20点营养点并且包含蛋白质的食物,可以从营养不良状态直接提供满的蛋白质

  • Malnourished players can eat nutrient-rich foods even when fully satiated

    身体状况健康的玩家,在满饱食度的状态下也可以吃增加营养值的食物

  • Crafting recipe for sandstone removed

    沙石的制作方式取消

  • Furnace recipe for sandstone added: 4 sand -> 1 sandstone @ heat level 1

    增加了沙石熔炉的配方:在炉子中,用热值为一的物品作为燃料烧制4个沙子,可以变成一个沙石,其他方法会变成玻璃

  • Flint hatches and flint axes can be used to harvest sandstone

    燧石小斧和燧石大斧可以用来挖沙石

  • Placing blueberry bushes on farmland now converts it into dirt

    把蓝莓灌木丛放在耕种的地方会把地变成泥土

  • Fixed bug that prevented players from placing cauldrons onto farmland

    修复了玩家无法将坩埚放置到耕地上的bug

  • Putting more than one cookable item into an open fire (fire block) gives it a chance of being extinguished (more cookable items = higher chance fire will go out; this prevents player from quickly cooking large batches of foods in open fires)

    把超过1个可以燃烧的东西放入明火中,比如燃烧的地狱火,有几率物品消失。(如果放入太多可以烧的物品,火焰可能会熄灭,防止玩家在火中放入太多东西,简化游戏)

  • Fixed bug that generated jungle pyramids with invalid puzzle mechanisms

    修复丛林神庙,有时候解谜机制无效的问题

  • Got rid of "BlockRedstoneLogic.updateTick: this function was called" error message

    去掉了一条错误提示信息

  • Time still progresses when player is in respawn screen but there is now an auto-respawn countdown (120 seconds) that forces the player to respawn (this prevents player from passing long periods of time in the respawn screen to skip the night or for farming purposes)

    玩家死后,在120秒内自动会重生,防止玩家死亡后等到天亮或者等作物成熟

  • Players in respawn screen no longer prevent other players from sleeping in beds

    玩家在复活界面不会影响其他玩家休息

  • Fixed bug that caused falling blocks to always drop as themselves when landing on soul sand

    修复了下落的方块当降落在灵魂沙上时总是掉落他们自身的bug

  • Added large clay oven: 8 Hardened Clay -> Large Clay Oven

    增加大粘土熔炉配方:8个硬粘土=大粘土熔炉

  • Combining four bricks now produces a hardened clay block instead of a bricks block

    把4个红砖合并变成坚硬的粘土方块,而不是砖头方块

  • New recipe for bricks blocks: 8 Bricks + 1 Sand -> 2 Bricks Blocks

    增加砖块的配方,8个红砖+1个沙子=2个砖块

  • New recipe for nether bricks blocks: 8 Nether Bricks + 1 Soul Sand -> 2 Nether Bricks Blocks

    增加地狱砖块的配方,8个地狱砖+1个灵魂沙=2个地狱砖块

  • Bricks can now be thrown (+2 missile damage, breaks thin glass)

    砖块可以丢出去,造成2点伤害,破坏薄玻璃

2015-07-31
  • Added ability to repair leather armor in crafting grid by combining it with sinew

    增加修复皮革装甲的配方,无需工作台就能修复,放在一起(用皮革线)

  • The Leather -> Sinew recipe now produces 4 sinews so that repairing leather armor costs 1/4 as much as crafting it

    修改配方:一个皮革变成4个皮革线,之前是2个皮革线

  • Reduced protection of leather armor somewhat to compensate for its ease of repair and to increase the difference between it and chain mail

    减少皮革的保护能力,毕竟修理很便宜,也很方便

  • Worn armor no longer gets destroyed; its protection starts to diminish once its durability drops below 50%

    损坏的装备不会被破坏,当耐久度50%以下的时候,保护值也会慢慢降低,最终1点耐久度的时候,保护值就是0%

  • Global hunger rate changed to x0.75 (as opposed to x1.0 in R116 and x0.5 in R117)

    将饥饿速度调整至0.75(因为在R116是X1,在R117是X0.5,这样的饥饿度减少太慢,降低游戏难度,所以折中)

  • In addition to normal hunger players now lose 1 point of nutrition every 8 hours regardless of their satiation level; this makes it impossible to live solely on sugar and other junk foods

    不管饱和度是多少,玩家每8小时(游戏内时间)会损失一点饱食度,这样玩家是不可能靠吃垃圾食物(比如种子)存活的

  • Malnourished players have their hunger rate doubled in addition to slow healing

    营养不良的话,饥饿速度翻倍

  • All flowers produce only 1 dye instead of 2

    所有的花提供的染料只有1个,以前是2个

  • Reverted all tools, weapons, and armor to their R116 levels, but then implemented the following changes to material durabilities:

    MaterialR116R118
    Copper/Silver3.04.0
    Gold2.03.0
    Iron4.08.0
    Mithril16.064.0
    Adamantium64.0256.0

    把所有装备,工具,武器的耐久度回归到R116,但是把材料耐久稍作修改:

    材料R116R118
    铜/银3.04.0
    2.03.0
    4.08.0
    秘银16.064.0
    艾德曼64.0256.0
  • Added blueberry bushes to forest and forest hill biomes; they can be picked and will regrow their berries over time or when bone-mealed

    在丛林群落和森林群落中增加蓝莓灌木丛,可以采摘并且可以再生,也可以用骨粉催熟

  • New food: Blueberries (1/1, phytonutrients)

    新食物:蓝莓(1/1,植物营养素,即半格饱食度和半格营养值)

  • Added food recipe: Seeds + Blueberries + Sugar + Bowl of Water -> Porridge (4/2, phytonutrients)

    增加食物配方:蓝莓+种子+糖+一碗水=粥(4/2,植物营养素)

  • Added food recipe: Wheat + Sugar + Bowl of Milk -> Cereal (4/2, protein)

    增加食物配方:小麦+糖+一碗牛奶=小麦粥(4/2,蛋白质)

  • Disabled time forwarding in dedicated server worlds to prevent easy farming

    在专用服务器中禁用时间变换,以防止使耕种和收获变得简单

  • Progression of time in non-dedicated server worlds now halts when all players are in respawn screen

    在非专用服务器中,如果所有的玩家都在重生界面时,世界时间将不会流动

  • Damage to armor is now distributed randomly instead of being directed to armored locations (to stop a piece of armor from taking all of the damage when it is the only piece being worn)

    怪物攻击后,伤害不会集中在一件装甲上,会比较平均,防止一件装备都要坏了,其他的还有很多耐久

  • Fixed bug that prevented wolves from de-aggroing

    修正了阻止狼群聚集的bug

  • Minor tweak: bounding box height reduced on stems that are attached to melons/pumpkins

    小调整:在连接到瓜/南瓜的茎上,材质边框高度降低

2015-07-25
  • Five new flowers added: orchids, alliums, tulips, dahlias, and daisies

    加入了5种新的花朵:兰花,绒球葱,郁金香,大丽花,雏菊

  • Orchids provide light blue dye and are found in jungle biomes

    兰花提供浅蓝色的染料,在丛林能找到这种花

  • Alliums provide magenta dye and are found in swamps

    绒球葱提供品红色染料,在许多群落都能找到

  • Tulips provide orange dye and are found in many biomes

    郁金香提供橘黄色染料,在沼泽地区能找到

  • Dahlias provide pink dye and are found in the same biomes as tulips

    大丽花提供粉色染料,也是在沼泽地区找到

  • Daisies provide light grey dye and are found in most biomes except for swamps and jungle

    雏菊提供浅灰色染料,除了沼泽和丛林都能找到

  • Bonemeal applied to grass has chance of producing the new flowers

    骨粉用于草的话,有几率生成以上的花朵(获得蒲公英的概率又低了)

  • Yellow flowers renamed to "dandelions"

    黄色的花重新命名为:蒲公英

  • A few dandelions now appear in swamps

    在沼泽,蒲公英的数量减少

  • Frequency of dandelions reduced (32 placement attempts are now made per patch instead of 64)

    蒲公英出现频率减少

  • Swamp hut chests have a chance of containing dandelions and alliums

    沼泽小屋宝箱中有几率出现蒲公英和绒球葱

  • Dandelions and alliums added to random witch drops

    蒲公英和绒球葱在击杀女巫后有几率掉落

  • Flowers do not drop as items when trampled by pigs, sheep, or cows

    猪,羊和牛践踏花儿,不会掉落

  • Flower pots modified to accomodate new flower types

    花盆可以种植新的花朵

  • Fixed bug that caused arrows to sometimes bounce off of endermen

    修正了弓箭射击末影人后有几率反弹的bug

  • Removed gravel -> cobblestone recipe and nether gravel -> netherrack recipe

    取消了把沙砾变成圆石的配方,取消了地狱中的沙砾合成地狱岩的配方

  • New food recipe: baked potato + cheese + bowl of milk -> mashed potato

    新的食物配方:烤土豆+奶酪+一碗牛奶=土豆泥

  • New food recipe: orange + sugar + snowball + bowl -> sorbet

    新的食物配方:橘子+糖+雪球+碗=果汁雪糕

  • Food value of salads reduced from 1,2 to 1,1

    沙拉的饱食度和饱和度,从以前的1个鸡腿饱食度和半格饱和度,变成半格饱食度和半格饱和度

  • Added economy repairs for anvils

    铁砧修复机制的更改。(比如一个胸甲需要五个多但不足六个的粒修复,第一次修复只会消耗五个粒,再次修复则是完全修复,防止耐久溢出而浪费)

  • Doubled durability of all tools and armor

    所有工具和装甲的耐久度翻倍

  • Items fall at a slower rate through liquids

    在液体中,物品沉下去的速度变慢

  • Fishing catch rate not as low during non-peak hours (1 in 2400 as opposed to 1 in 4000)

    在非适宜时间(适宜钓鱼时间为凌晨,黄昏和下雨天),钓鱼成功几率稍稍增加(以前是1/4000,现在是1/2400)

  • Fishing catch rate increased during entire night of blue moons

    在整个蓝月的夜晚,钓鱼成功几率大大提升

  • Chickens drop fewer feathers

    鸡掉落更少的羽毛

  • Skeleton archers drop fewer arrows

    骷髅弓箭手掉落更少的箭

  • All hunger rates halved

    所有工作和活动饥饿率减半

  • Converting sugar cane to sugar takes about twice as long

    把甘蔗变成糖的制作时间加倍

  • Cows have increased chance of trampling plants

    牛踩掉草的几率更高

  • Cows now feed on dandelions in addition to tall grass

    牛除了可以吃草,还可以吃蒲公英

  • Cows periodically destroy the tall grass or dandelion they are feeding on

    牛会周期性的破坏草和蒲公英

  • Fixed bug that caused skeletons and zombies to repeatedly drop and pick up weapons

    修复僵尸和骷髅弓箭手重复丢下和捡起武器的bug

  • Skeleton archers now pick up bows if they are better than the one they currently have

    骷髅弓箭手会捡起比他们手里拿的更好的弓

  • Low quality held items are not dropped by mobs 75% of the time, unless they have a lot of durability left or were picked up

    僵尸手里的低质量武器75%的几率不会掉落,除非耐久度比较高或者是僵尸捡起来的

  • Mobs have a much lower chance of spawning with enchanted weapons and armor

    怪物手里武器,身上的装甲是附魔的几率更低

  • Sand -> sandstone recipe changed to 3 sand in a row and requires crafting table

    把沙子变成沙石,只需要3个,但是必须在工作台,放一排才可以

  • Coins added

    加入了硬币系统(比如一个铜粒,可以在工作台变成一个铜币,通过消耗自身经验储存在铜币中,这个铜币可以交易给自己的朋友,也可以用来储存经验,把铜币放在工作台,变成铜粒的同时,增加自己经验,万一自己死了,经验变成负的或者其他情况,就可以用一下恢复经验)

  • Slightly more flowers in forests and jungle biomes

    在森林和丛林,花朵出现的几率稍有提高

2015-04-18
  • Added reference files: furnace_recipes.txt and item_xp_reqs.txt

    增加了两个参考文献,一个是炉子配方一个是制作品级物品需要消耗的经验。

  • Players can force the throwing of eggs by holding down CTRL

    玩家可以按住CTRL键扔鸡蛋。

  • Added recipes for all metal doors (didn't notice they were missing until now)

    让所有的金属都可以做门(都没发现到现在都没加入这些)。

  • Pigs can eat brown mushrooms in addition to carrots

    猪可以吃胡萝卜,现在也可以吃棕色的蘑菇。

  • Increased heat level required for smelting nether quartz ore, emerald ore, diamond ore, redstone ore, and lapis ore (from heat level 1 to 2)

    把熔化热量等级提升了,比如下界石英矿,绿宝石矿,钻石矿,红石矿,青金石矿(从1级热量变成2级热量)。

2015-04-18

 Minor adjustments to some GUIs (button placement and spacing)

对图形用户界面进行稍微调整(按钮位子和距离)

 Improved get-out-of-bed code

对于“起床”编码进行改进

 The hardness of thin snow is now based on its thickness

薄雪片的硬度取决于厚度

 Thin snow that is 8 layers thick is converted to a full snow block

8个薄雪片=1个完整的雪块

 Shovels, mattocks, and hoes are now effective vs full snow blocks

铲子,鹤嘴锄和锄头对于完整的雪方块挖掘更有效

未知时间

小的动物可以从炼药锅中轻松跳出来

出生的小动物的健康值是参考父母中健康值最低的一方

增加了水碗/一碗牛奶对应一桶水和一桶牛奶之间的转换

也就是4碗水中间放一个空桶=一桶水(空碗依然回收)

一桶水+4个空碗=4碗水(空桶依然回收)牛奶和水的配方相同

如果是由冰或者雪做成的物品,丢落在炎热的区域,依然会融化(地狱区域,丛林区域和沙漠区域)

如果玩家自身燃烧了,背包中由冰或者雪做成的物品融化的几率增加

未知时间

动物不可以从被覆盖的炼药锅中喝水

刚出生的小动物如果掉入有东西覆盖的炼药锅里面,不会长大

刚出生的小动物,营养不良,也不会长大

如果完全用雪或者冰做成的物品放在背包里面,你跑到热的地方,比如丛林,沙漠,地狱,那么有可能会熔化掉。

未知时间

地狱苦力怕会掉落更多的火药

加入了对秘银装备的最高质量等级

修正了在某些熔炉中可以烧制不属于该熔炉的东西

烈焰人可以透过金属栅栏丢火焰球

未知时间

蘑菇可以用于种植,而不是仅仅吃掉

修复在作物里面的物品无法捡取的BUG

未知时间

火元素和烈焰人对所有附魔火焰属性的武器免疫

减少了在废弃矿坑箱子中出现蔬菜的几率

将箭从方块边缘射出去将打不到怪

一些代码重构

未知时间


  • Random mob spawning is now restricted to darker areas (light level limit changed from 7 to 4)

  • 随机怪物生成现在被限制在黑暗区域内(光亮等级限制从7变为4)

  • Fixed error message that was displayed when riderless horses took fall damage

  • 修复没被乘骑的马受到摔落伤害显示的错误信息

  • Free-hanging vines can be extended by right-clicking anywhere on the existing vine (instead of having to right-click the narrow bottom edge)

  • 悬挂着的藤曼可以拿着额外的藤曼右键点击任意位置来延长(而不是原来必须正好右键点击到底端才行)

  • Spiders are prevented from suffocating in nearby blocks when the world is reloaded

  • 世界重新加载时蜘蛛会避免卡在周围的方块里窒息

  • Unarmed attacks on slimes, fire elementals and blazes always result in back-damage to the player

  • 空手攻击史莱姆、火元素和烈焰人玩家会总受到伤害

  • Fixed bug that prevented negative-level players from inflicting a minimum of 1 point of melee damage per attack

  • 修复负数等级的玩家未受到每次攻击承受1点melee伤害的惩罚的漏洞

  • Zombies and ghouls only attempt to break through fences if they are targeting a player or are holding an effective tool such as an axe

  • 僵尸和食尸鬼只尝试破坏栅栏通过,如果它们正以玩家为目标或者正拿着一个有效率的工具比如斧子

未知时间


  • Abandoned mineshafts are only generated in hilly or mountainous biomes, and their frequency in those biomes has been halved

  • 废弃矿井只生成在山丘或山脉生物群系,它们在其它生物群系的生成率减半

  • Spider attack AI revisited (they seemed to have lost some of their brains after the CPU optimizations in R100)

  • 蜘蛛攻击AI重现(在R100CPU优化后它们看起来很没脑子)

  • Fixed a bug that allowed player to hit mobs through a solid block above their head

  • 修复了玩家可以拿着固体方块伤害怪物的漏洞

  • Added a recipe for crafting leashes with sinew as an alternative to string

  • 增加了一个用皮筋代替线合成拴绳的配方

未知时间


  • Particle effects added for witherwood bushes

  • 给凋零灌木增加了粒子效果

  • Items and XP orbs can no longer be picked up through block corners (a clear line-of-reach is required)

  • 物品和经验球不再能够从方块的角落里捡到(无障碍可到达是必需的)

  • Rails are no longer crushed by falling blocks

  • 铁路不会再被掉落的方块砸坏了

2015-02-17

以后新版本不再兼容R104及以前的版本

取消蜘蛛隐形效果

怪物可以透过玻璃块和冰看到你

怪物可以透过草,藤蔓,甘蔗,树叶,栅栏,门和铁栅栏看到你

箭可以穿过铁栅栏,有时候也可以穿过树叶

食尸鬼也可以和普通僵尸一样敲门

对着藤蔓扔鸡蛋,雪球和药水,有50%几率穿过藤蔓

在附魔台上附魔,显示的是消耗的经验而不是消耗的等级

金苹果的配方使用金粒而不是金锭

附魔金苹果的配方取消,可以在附魔台附魔(200经验),也可以用金苹果和附魔之瓶一起合成

增加了地狱沙砾,会掉落燧石,金粒和石英碎片

凋零灌木出现在地狱,碰到会造成凋零效果(不是很明白)

“屠杀”附魔可以用于小刀,增加肉的掉率

猪人更多的拿着金装备

烈焰人更加强大,只能用附魔武器杀死

2015-01-23

没有装备的僵尸也可以打破活板门或者木门

鸡掉落的羽毛更少

未知时间


  • Snowballs can only be formed by player harvesting or crafting

  • 雪球只能被玩家采集或合成得到

  • Dropping full snow blocks or ice blocks into lava results in cobblestone or obsidian

  • 整个雪块或冰方块掉进岩浆会将岩浆变为圆石火黑曜石

  • Improvement made to elimination of dark areas underwater

  • 改善了水下的黑暗区域的消去

  • A number of other undisclosed changes

  • 一些其它不透露的更改

2015-01-20

钓鱼竿的“时运”附魔现在变成“钓饵(Luring)”

摔落在硬的方块上,造成伤害更多

把完整的雪方块放在岩浆上会变成圆石或者黑曜石

橡树树苗可以在很高的山上生长

云杉树在冰原和山上生成

骨粉不能用于树苗

晚上9点钟才能睡着

未知时间


  • Other nearby players can now hear block hitting sounds

  • 附近的其它玩家现在能听到方块被挖掘的声音了

  • Fixed bug that was causing RNG problems

  • 修复引起RNG问题的漏洞

  • Zombie digging is less CPU intensive

  • 僵尸挖掘方块减少了CPU占用

  • Refinements made to tournament code

  • 对[比赛]代码的改进(方括号内容不确定)

2015-01-12

骑马受到怪物攻击,可能会被摔下马

减少地狱中生成的有攻击性怪物

在血月,未被驯服的狼具有攻击性

喂狼骨头,有5秒钟冷却

驯服狼更加危险,等级越低成功率越低,并且有可能立刻变成敌对

2015-01-07

树苗和粪便能够烧制(树苗是提供1个物品烧制,粪便是提供2个物品烧制)

狼和惧狼现在可以在冰原和山上刷新

用雪球丢怪物,大部分没有伤害,但是会有击退效果

雪人被弓箭射到,伤害减轻

燃烧的僵尸更倾向于跑向玩家站立的树木

手持武器的怪物更倾向于攻击玩家正在骑的马

骑着马,不能捡掉在马下的东西

每经过三个血月,第四个血月是蓝月,蓝月怪物生成最少,并且会刷新动物

2014-12-31

银制工具对怪物的伤害增加量从100%减少到50%

一些深处的怪物在血月会出现在地表(食尸鬼会出现在任何地方,白色食尸鬼出现在冰原,影子潜伏者出现在沙漠)

猪人和凋零骷髅掉落劣质武器

地狱疣只能在地狱生长

一瓶水可以用来熄灭火焰

更改了钟和指南针的配方

蜘蛛的追踪距离减小

仙人掌只能在沙漠生长,高度是1-3

2014-12-24

如果玩家没有装备武器,并且血量是半格或者没有饱食度,依然可以打怪,但是没有伤害

血月,玩家不能睡觉

在满月和血月,怪的数量增加

2014-12-23

减少普通蜘蛛的刷新率

如果玩家空手打怪,没有武器,工具,木棒或者骨头的话,有1/8的几率受到1点(半颗心)伤害

2014-12-21

如果树叶方块被打下来,然后放在地上破坏,是不会掉落任何物品的(这和丛林木打下来放地上,种可可豆一样,都是不可行的)

在丛林的橡树树叶掉落的不是苹果,而是橘子

丛林树叶可能会掉落香蕉

2014-12-18

驯养狼需要消耗骨头

加强发射器发射的箭的威力

红石方块的携带量从1变成4

减少木蜘蛛刷新率

木蜘蛛血量从8变成6

所有装甲的耐久翻倍

每个月最后一个圆月是血月

地表怪物生成率按照月亮阶段进行(新月是-50%,满月是+50%,血月是+100%

从第8天开始才会出现第一个满月

2014-12-16

所有的种子除了地狱疣,都能提供热量,也就是营养,而不是饱食度(有营养就能让饱食度不抖动)

爆炸对硬度不高的方块破坏性较高

未知时间


  • Adjustments made to mob spawning

  • 调整怪物生成

  • Zombies no longer call for reinforcements

  • 僵尸不再请求增援

  • XP orbs no longer hiss when coming into contact with lava

  • 经验球接触岩浆时不再发出嘶嘶声

  • Hellhound despawning issue fixed

  • 地狱犬不生成的问题修复

未知时间


  • New ice cream icon (!!)

  • 新的冰淇淋图标

  • Recipe added: pumpkin + bowl of water => pumpkin soup

  • 增加配方:南瓜+水碗→南瓜汤

  • "Strict" disconnection penalties option added to server.properties

  • "离线惩罚"添加到服务端选项

未知时间


  • Fixed bug that prevented items from retaining their quality when the chest that contained them was broken

  • 修复了装有物品的箱子被破坏时不能保留品质的漏洞

  • Fixed a number of issues surrounding malnourishment

  • 修复关于营养不良的一些问题

2014-12-13


  • Improved behavior of arrows passing through lava

  • 改良箭穿过岩浆的表现

  • Players can eventually become malnourished if they don't eat a balanced diet (see Malnourishment for more details)

  • 如果玩家没有保持饮食平衡会变得营养不良

  • Sticks and bones have a small chance of breaking when used to attack enemies (bones have less chance of breaking than sticks)

  • 用木棍和骨头攻击敌人时它们有一个较小的几率会损坏(骨头损坏的几率低于木棍)

2014-12-10

岩浆发出的光范围减小

薄雪片的携带量是32个,雪板的携带量是8

中毒不会减少装备的耐久

木蜘蛛在阳光下追踪的距离减半

黑寡妇蜘蛛的经验从5升到8

2014-09-14

灵魂沙和普通沙子一样都会掉落

地狱疣长起来很慢

在地狱中耕种的土地无法变潮湿

猪人如果没被激怒,攻击范围变小

对锄头,鹤嘴锄和镰刀有“收割”附魔

降低猪人刷新率

工具和武器可以增长你的攻击距离

对镐子有“穿透”附魔(也就是无视装甲)

剑有“缴械”附魔

弓有“快速”“精准”“中毒”附魔

怪物掉落的武器装备的品质通常是劣质

2014-09-03

“耐久”可以附魔在镐子,战锤和金属装备上

战锤无法获得“精准采集”附魔

“无限”附魔进行了修改,是变成100%回收射出去的箭

对附魔经验进行修改

史莱姆不会淹死

秘银弓可以有更高质量等级

银箭可以攻击白色食尸鬼

船不可以放在粘土炉子中烧

小史莱姆也有攻击性

大史莱姆的攻击范围减小

岩浆方块会让人着火

猪人对人类永远是敌对的,有攻击性的

黑曜石只能从不流动的岩浆获得

未知时间

This release fixes the middle mouse button crash in multiplayer games and it also allows slimes to jump while in water.

这个正式版修复了鼠标中键使多人游戏崩溃,并允许史莱姆在水中跳跃

2014-08-27

女巫会对玩家造成诅咒,有两种办法解除诅咒,第一就是杀死女巫,第二就是喝下祛魔之瓶

当玩家的饱食度满的时候不能吃增加饱食度的食物

增加两种新的食物:蘑菇汤和蔬菜汤

所有金属都可以做小刀

燧石小刀在收割的时候比匕首更好,但是伤害很低

对工具和装备加入了等级系统,劣质,普通等等级分类

地狱犬和火元素会自动绕开水源

2014-08-09

空水瓶可以从流动的水中装满

吃红色的蘑菇会造成反胃(屏幕扭曲)

食尸鬼可以挖通方块

女巫可以通过蝙蝠的眼睛观察,并且可以召集狼作为同伴

玩家不可以沿着瀑布游上去

黑寡妇蜘蛛在丛林区域出现,但是很稀有

游戏中加入了饱食度和营养度(只吃肉会营养不良哟)

青金石块爆炸的时候不会掉落,但是石头爆炸会掉落圆石

未知时间

This is a small update that fixes the horse speed problem noted by Armagedon100. Also, explosions have been altered so that insubstantial blocks such as tall grass and flowers no longer shield entities from explosion damage.

这是一个小更新,修复了Armagedon100提出的马速度问题。此外,爆炸也发生了变化,以至于诸如草和花之类的无关紧要的方块不再保护实体免受爆炸伤害。

2014-06-20

在生成世界的时候,狼和马生成的更少

掉落的方块会破坏火把和花朵

牛牛君的血量上升(20点也就是空手撸20下)

保险箱中的物品无法进入漏斗

2014-06-17

加入了祛魔之瓶(水瓶+地狱疣+煤炭)

燧石现在有机率掉落黑曜石碎片

乌贼不会掉落经验,而且如果靠到会麻痹玩家

麻痹/移动缓慢会对游泳造成影响

2014-06-15

作物在有亮光处也会枯萎,但是几率是大大减小

茎状作物在结果实的时候可能会死掉

树苗在某些地方是无法生长的

没有装备的僵尸可以挖通粘土,但是很慢

如果炼药锅的水平面低于动物的眼睛,动物会从中喝水

可以把四碗水或者一桶水倒入炼药锅中填满

空桶也可以从装满水的炼药锅中提取一桶水

2014-06-13

怪物从高处摔落并且摔死,掉落的东西会很少

加入了符文石和符文门

未知时间

This release fixes a couple of bugs, one regarding infinite arrows and the other fluid dispensers. Also, fallen players now recover 1/3 of their XPs instead of 1/2.

这个版本修复了一些BUG,其中之一是关于无限箭,另一个是关于流体发射器的。另外,死亡的玩家现在只会掉落他们的总经验三分之一的经验球而不是原来的二分之一。

未知时间

This release changes the behavior of buckets (they can no longer move liquid source blocks). I think this is a change for the better but we'll see how it goes.

这个版本改变了桶的使用效果(它们不再能转移流体源方块了)。

2014-06-13

骷髅弓箭手会捡起骨头给自己补血(完全没用,在这里mod里面骷髅弓箭手只有4滴血,拿木棒子一下子搞定)

阴影潜伏者在黑暗的区域会回血

2014-06-08

骷髅弓箭手不会受到仙人掌的伤害

铁傀儡不会重生

可以收割丝绸

2014-06-06

奔跑消耗的饱食度减少

划船消耗更多饱食度

一边奔跑一边跳消耗的饱食度最多

在船上会显示饱食度和血量

未知时间

- Crafting stats have been fixed

合成楼梯被修复了
- A new command /load has been added; it shows the current processing load on the server

- Some performance monitoring is now done on the server and this info is logged

2014-06-04

吃生鸡肉和腐肉可能会让玩家中毒,而不是产生饥饿效果

箭和木棒都可以烧,提供的烧制时间相同

很多物品可以按shift显示说明,比如伤害等

秘银弓的耐久度再次翻倍,是普通弓4

2014-06-01

胡萝卜钓竿可以反向制作,还原为制作时候的钓鱼竿

秘银弓,耐久度是普通弓的两倍,可以修理,并且能够增加25%的速度奖励

未知时间

I didn't keep a proper list of changes this time but the main points of this release are:

- Reverse crafting of arrows is back

颠倒合成箭回归了
- Bow bug fixed

弓BUG修复
- Void particle bug fixed

虚空粒子BUG修复
- Silverfish bug fixed

蠹虫BUG修复

未知时间

修复铁砧BUG

2014-05-17

输入命令/day会出现生存了多久

箭可以反向制作,还原成原始的材料,但只能获得箭头的这个金属粒

2014-05-22

地狱犬在明亮的地方不会刷新

附魔书可以在砧上使用

发射器可以控制水

沙漠的天气会有所不同,可能同一个沙漠,一半下雨一半晴天

用工具敲掉工作台,熔炉,铁砧等便携方块的时候,不掉耐久

在各种箱子上,如果有方块,就打不开

2014-05-01

- Server scripts have been further developed and documented
- Automatic harvest mode has been streamlined
- Bonemeal related bugs have been fixed

骨粉相关BUG已被修复
- Arrow dispenser bug fixed

箭发射器BUG被修复
- Creeper AI adjustments

爬行者AI调整
- Food value adjustments for bread and pumpkin pie

面包和南瓜派的食物数值调整
- Back polygons now always rendered for players (some custom models/skins were missing them)

未知时间

- A server-only version has been added (similar to minecraft_server.jar)
- Keybindings added for run toggle and zoom keys

增加了锁定奔跑和拉近镜头的绑定热键
- A multitude of other, less important things that I can't remember at the moment

2014-05-01

木蜘蛛AI调整

蜘蛛从高出落下的伤害减少

僵尸的伤害稍微增加

在废弃矿坑中,除非经过了一定的时间,否则不会生成火把

未知时间

- Skeleton AI tweaks

骷髅AI调整
- Item frame disappearance bug has been fixed

物品展示框消失的BUG已被修复

2014-04-26

把箭射到薄的玻璃板上,玻璃会碎掉(小心小白啊!!!更何况怪物都可以透过玻璃看到你)

无装备的僵尸,也可以把玻璃打碎

地狱石需要铁镐才能获得

苦力怕AI和爆炸伤害有所调整(小心小心再小心)

2014-04-23

石头方块现在掉落圆石

作物会枯萎,并且枯萎出现的几率受到地质,温度,湿度的影响(这里的百分比不是非常了解,为什么会超过100%出现120%150%,难道种下去就枯萎了?试验过不是的)

1.       冰原: 0%

2.       针叶林: 5%

3.       高山: 40%

4.       沙漠: 60%

5.       森林: 70%

6.       平原: 80%

7.       沼泽: 120%

8.       丛林: 150%

2014-04-21

调整了僵尸的AI

杀死马会掉落皮革和牛肉

各种熔炉如果不是受到爆炸,掉落依然是完整的

新食物:沙拉(一个碗加上3朵黄色菊花)

TNT的威力减少

雪方块的制作方法改变,4个薄雪块变成一个雪板,2个雪板变成一个完整的雪方块

2014-04-18

调整了作物生长速度

调整了各种生物群落的温度(生物群落包括沙漠,草原,森林,丛林,沼泽等)

链甲现在可以做回金属粒

没有任何装备的僵尸也可以挖通织物(比如羊毛),海绵,菌丝和干草方块

2014-04-14

烤马铃薯不会再获得经验

掉落的物品不会受到仙人掌造成的伤害

在沼泽地带出现的河流叫“沼泽河流”生态群落

南瓜和西瓜的携带上限是8个,并且制造了一些东西后才会出现。

2014-04-12

对蜘蛛类动物的AI进行调整

在丛林中出现的河流叫做“丛林河流”生物群落

绿宝石方块和钻石方块受到爆炸会掉落9个碎片(这里说的是方块,不是矿石,别傻傻的把苦力怕引过去哟,苦力怕连碎石都炸不掉的,哈哈)

如果站在没有支撑的沙子上面,由于重力,沙子会掉下去

在地图生成的时候就有村庄,但是只有当玩家生存了一定时间,收集并且制造了一些东西后才会出现。

2014-04-11

掉落的物品和经验球,可以从稍微远一点的距离就获得

增强了摔落机制,并且雪的厚度也会加入掉落伤害的计算中

1.       掉落在海绵上,减少100%的伤害

2.       掉落在羊毛和雪块上,减少80%伤害

3.       掉落在床上和树叶上,减少60%伤害

4.       掉落在沙子,耕种的土地,干草垛和蘑菇伞帽上,减少40%的伤害

5.       掉落在泥土,草,死亡的灌木,作物和树苗上,减少20%的伤害

6.       薄积雪每层会提供10%的缓冲

生肉可以在火焰中被烤熟,但是不能放太久的时间

小技巧:撸东西的时候,按住左键开始撸,然后按一下右键(此时左键依然是按着的),然后同时松开左右键,就会一直保持撸那个方块,并且这个方块撸完,不要按键,鼠标移动到相同的方块上,会继续一直撸下一个相同的方块。

进一步降低夜晚怪物的刷新率

木蜘蛛可以在树叶之间穿梭

死亡的灌木可能会掉落木棒

当原木被爆炸的时候,可能会掉落1-2个木棒

爆炸会造成周围的动物很慌张,到处乱窜

一些物品免疫爆炸,比如矿石,铁锭和红石粉

爆炸会有残害碎片溅射效果

爆炸会对掉落的工具,武器,装备和其他能受到伤害的物品造成伤害

2014-04-04

新增两种生物群落“丛林河流”和“沼泽河流”

如果玩家在水中或者岩浆中,格斗伤害减半,使用弓以及扔东西的准确度会下降

2014-04-03

游泳的时候如果拉弓,会沉下去

蘑菇的伞帽有50%的摔落缓冲

丢雪球或鸡蛋的精准度初始值下降,但是自身等级越高,精准度会上升

2014-04-01

骷髅弓箭手的AI和攻击范围增大(真的很致命,不光从很远就射你,而且相当准)

如果骷髅弓箭手的弓没有附魔,但是射出的箭是燧石箭,会造成2.5颗心的伤害

2014-03-30

甘蔗的生长受到地域的影响:

针叶林区域:不生长

海洋区域:72天(可能是因为太咸了,甘蔗是甜的,哈哈)

河流区域:67

森林区域:42

平原区域:33

沼泽区域:31

沙漠区域:21

增加了最小的视野距离,保证在远处也可以看到小鸡

菌丝是让棕色蘑菇长在耕过的潮湿的土地上,并且土地必须施肥(游戏中有动物粪便,可以用来施肥,棕色蘑菇可以在半天或者一天左右把这块土地变成菌丝,如果你愿意,可以用水碗或者水桶把土地弄潮湿)

菌丝会慢慢的长出棕色蘑菇,可以收割,也可以用铲子或者鹤嘴锄移栽

红色的蘑菇需要一半阳光一半阴暗,一般都长在草方块上

2014-03-28

游泳加速消耗饱食度

骷髅弓箭手和僵尸如果戴着帽子,在阳光下不会燃烧

蘑菇岛和蘑菇牛以及僵尸宝宝都取消了

一些动物的AI增加了,比如马会躲避捕食者,从水里游出来,下雨时候寻找庇护所

未知时间

This release fixes a small but embarrassing bug that can cause the game to slip into peaceful mode, which is anathema to this mod.

这个版本修复了一个很小但是令人尴尬的BUG,可能导致游戏滑入和平模式,这是对这个mod的诅咒。

2014-03-26

僵尸的AI更高了(更智能化)

减少了蜘蛛的刷新率

僵尸现在可以吃你丢掉的肉,20秒吃一块,帮你脱逃

2014-03-24

现在可以制作燧石粒的钓鱼竿了

绿宝石可以用来制作附魔台,但是比钻石附魔台的附魔能力要差一点

2014-03-23

骨头现在只能变成一个骨粉(以前是3个)

2014-03-21

在针叶林区域的狼和惧狼数量减少

雪球对火元素有额外的伤害,并且有几率会熄灭燃烧的方块

雪球对准火焰丢过去能把火焰熄灭

当下雨的时候,村民会自己进入房间或者寻找其他的庇护所

在白天的时候,蜘蛛很和平,除非主动攻击(小心点,如果它们在没有阳光的阴暗区域或者水中,哪怕是白天,依然具有攻击性)

2014-03-20

鞋子可以附魔“自由移动”(每增加1级附魔等级,取消行动缓慢20%的效果)

钓鱼竿可以加入铜粒,银粒,铁粒等变成不同的钓鱼竿,成功率也依次上升,钓鱼最佳时间是黎明,黄昏以及下雨天,水越深,几率越高,所以海边是钓鱼的好地方

苦力怕如果死亡的时候处于着火状态,有一定的几率也会爆炸

2014-03-19

对可可豆和可可豆的种植进行了相关的修改:

1.       成熟的可可豆荚会掉落1-2个可可豆(概率是50/50

2.       可可豆荚只可以种在丛林树上,并且必须直接在树叶的下面或者在其他的可可豆荚下面,并且只可以在树干的一定距离之内种植(也就是从树叶下面一行开始,一共三行,一棵树最多只能种12个可可豆荚)

3.       如果自己把丛林原木砍下来,放在自己家边,这样是不可以种植可可豆的,在被部分破坏的丛林木上也不能种植,必须是在丛林原生态且完好的树木上才可以种植。

改变了苦力怕的爆炸能力。他们的爆炸对周边的方块不会造成太大的影响,但是伤害和以前一样。(只能爆炸沙子,泥土和树木,爆炸树木不是掉原木,而是掉1-2个木棒)

2014-03-18

草生长的越高,破坏的时候就更容易获得种子

怪物只有25%的机会掉落手中的武器,如果他们是捡起已经掉落的武器,那么再杀死的时候是100%掉落的。

燃烧的僵尸能把周围点燃的几率更小了

晚上怪物刷新率减少了50%

骷髅弓箭手现在平均伤害为2颗心的伤害了

全装护甲的保护程度如下:

一整套的皮革套装:2

一整套的铜链甲/银链甲/金链甲/生锈的铁链甲:4.5

一整套的铁链甲:5

一整套的秘银链甲:6

一整套的艾德曼合金链甲:7

一整套的铜甲/银甲/金甲/生锈的铁甲:6

一整套的铁甲:7

一整套的秘银甲:8

一整套的艾德曼合金甲:9

2014-03-17

此版本木蜘蛛的中毒比例减少了25%并且骷髅弓箭手的伤害减少50%(也就是现在如果没有装甲,骷髅弓箭手的弓箭伤害是1.5颗心),今后更新可能会增加到2颗心。在夜晚苦力怕的刷新几率减少了因为早上来临的时候,有时候会出现太多的苦力怕。

2014-03-16

现在可以使用纸、书、弓、钓竿作为燃料

2014-03-14

圆石和苔石现变为 regular ,不再是重力方块

2014-03-13

修复拿着箱子破坏矿车会导致游戏崩溃的错误

你已经到达了世界的尽头..